有范 >名句 >离情惟怕晚的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人翁孟寅
2026-01-14

离情惟怕晚的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜泊  
朝代:宋代  
作者:翁孟寅  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
夜泊寒沙际,江风起旧愁。
离情惟怕晚,归梦又逢秋。

离情惟怕晚翻译及注释

《夜泊》是宋代文人翁孟寅创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚停泊在寒冷的沙滩上,
江风吹起了往事的忧愁。
离别的情感只怕拖延到深夜,
回到梦中又遇上秋天的凄凉。

诗意:
这首诗词描绘了一个人夜晚停泊在寒冷的沙滩上的情景,通过对江风吹起的旧时忧愁的描绘,表达了离别的情感和对时光流逝的感慨。诗人在夜晚的寂静中感受到了离愁和寂寞,同时也体会到了归家的渴望与梦中的凄凉。

赏析:
1. 情感交融:诗人通过描绘夜晚停泊在寒冷的沙滩上的情景,将自己内心的情感与外部环境相结合。江风吹起旧愁,表达了诗人对过去离别的回忆和忧伤的情感。

2. 寓意深远:诗人通过"离情惟怕晚,归梦又逢秋"的对仗句,表达了对时间的担忧和对离别的留恋。离情惟怕晚,暗示诗人对离别的担心,希望能够早日回到温暖的家园。而归梦又逢秋,则表达了诗人内心的孤寂和对过去美好时光的怀念。

3. 自然景色的描绘:诗中的"夜泊寒沙际,江风起旧愁"将夜晚的寒冷沙滩和江风吹起的忧愁巧妙地结合在一起,通过自然景色的描绘,增强了诗词的意境和感染力。

总体而言,《夜泊》通过对夜晚停泊和内心情感的描绘,展现了诗人对离别和时光流逝的深切思考和感慨。诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深深的思考和共鸣。

离情惟怕晚拼音读音参考

yè pō
夜泊

yè pō hán shā jì, jiāng fēng qǐ jiù chóu.
夜泊寒沙际,江风起旧愁。
lí qíng wéi pà wǎn, guī mèng yòu féng qiū.
离情惟怕晚,归梦又逢秋。


相关内容:

江风起旧愁

何时来看春风狂

阴云上天白日暗

夜泊寒沙际

玄鹤不来空断肠


相关热词搜索:离情惟怕晚
热文观察...
  • 归梦又逢秋
    夜泊寒沙际,江风起旧愁。离情惟怕晚,归梦又逢秋。...
  • 野花香细绿阴成
    野花香细绿阴成,风着征衫暑尚轻。流水有声如学语,乱山无数不知我。柘林叶尽蚕初熟,麦陇人行雉......
  • 柳外一莺啼昼
    微雨後。染得杏腮红透。春色好时人却瘦。镜寒妆不就。柳外一莺啼昼。约略情怀中酒。困起半弯眉袖......
  • 约略情怀中酒
    微雨後。染得杏腮红透。春色好时人却瘦。镜寒妆不就。柳外一莺啼昼。约略情怀中酒。困起半弯眉袖......
  • 困起半弯眉袖
    微雨後。染得杏腮红透。春色好时人却瘦。镜寒妆不就。柳外一莺啼昼。约略情怀中酒。困起半弯眉袖......