有范 >名句 >两朝曾见圣君来的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-18

两朝曾见圣君来的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:故袍  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
青衫犹是国工裁,破箧尘侵手自开。
莫笑浑如霜叶闇,两朝曾见圣君来

两朝曾见圣君来翻译及注释

《故袍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对过去的怀念和对国家兴衰的思考。

诗词的中文译文如下:
青衫犹是国工裁,破箧尘侵手自开。
莫笑浑如霜叶闇,两朝曾见圣君来。

诗意和赏析:
这首诗词以作者的故袍为线索,通过描绘衣袍的破旧和尘土的侵蚀,表达了作者对过去的怀念之情。诗中的“青衫”象征着作者曾经的荣耀和辉煌,而“国工裁”则暗示了这是国家工匠所制作的衣袍,凸显了其价值和意义。

诗的第二句“破箧尘侵手自开”揭示了衣袍的破旧程度,箧是古代用来存放衣物的盒子,破旧的箧子中的尘土已经侵蚀到了衣袍上。这一描写不仅展示了岁月的流转和衰败的现象,也暗示了作者个人经历的坎坷和挫折。

最后两句“莫笑浑如霜叶闇,两朝曾见圣君来”则表达了作者对国家兴衰的思考。诗中的“霜叶闇”意味着衣袍上的斑驳和褪色,暗示了国家的衰落和变迁。而“两朝曾见圣君来”则指的是作者曾经亲眼目睹过两位圣君的统治,这里既是对历史的回顾,也是对国家兴衰的思考。

总的来说,这首诗词通过对衣袍的描绘,表达了作者对过去的怀念和对国家兴衰的思考。它既是对个人经历的反思,也是对历史变迁的思考,展现了作者深沉的情感和对国家命运的关切。

两朝曾见圣君来拼音读音参考

gù páo
故袍

qīng shān yóu shì guó gōng cái, pò qiè chén qīn shǒu zì kāi.
青衫犹是国工裁,破箧尘侵手自开。
mò xiào hún rú shuāng yè àn, liǎng cháo céng jiàn shèng jūn lái.
莫笑浑如霜叶闇,两朝曾见圣君来。


相关内容:

幅巾萧散饯余龄

莫笑浑如霜叶闇

破箧尘侵手自开

青衫犹是国工裁

卷帘万顷镜湖秋


相关热词搜索:两朝曾见圣君来
热文观察...
  • 江左诸贤可乞灵
    幅巾萧散饯余龄,江左诸贤可乞灵。护枕小屏图紫阁,映窗矮卷写黄庭。旷怀与世元难合,幽句何人可......
  • 护枕小屏图紫阁
    幅巾萧散饯余龄,江左诸贤可乞灵。护枕小屏图紫阁,映窗矮卷写黄庭。旷怀与世元难合,幽句何人可......
  • 映窗矮卷写黄庭
    幅巾萧散饯余龄,江左诸贤可乞灵。护枕小屏图紫阁,映窗矮卷写黄庭。旷怀与世元难合,幽句何人可......
  • 旷怀与世元难合
    幅巾萧散饯余龄,江左诸贤可乞灵。护枕小屏图紫阁,映窗矮卷写黄庭。旷怀与世元难合,幽句何人可......
  • 穷冬止破裘
    经岁无兼味,穷冬止破裘。翁将贫博健,儿以学忘忧。士固安天命,吾宁为食谋?八荒如可望,时亦上......