有范 >古诗 >兰江诗意和翻译_宋代诗人常均
2025-12-25

兰江

宋代  常均  

波翻雪浪养云涛,亭压兰江意气高。
楚国兴亡何处问,佩兰人去有离骚。

兰江翻译及注释

《兰江》是宋代常均创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
波翻雪浪养云涛,
亭压兰江意气高。
楚国兴亡何处问,
佩兰人去有离骚。

诗意:
这首诗描绘了兰江的景色和作者的情感。诗人用波翻雪浪来形容江水波涛汹涌,宛如翻滚的雪浪,养育着翻腾的云彩。亭压兰江意气高表示江畔的亭子高傲地矗立于兰江之上,象征着诗人的意气风发。接下来的两句表达了诗人对楚国兴亡的思考,他在这个时代的动荡中,思索楚国的兴衰究竟发生在何处。最后一句佩兰人去有离骚,表达了诗人心中的离愁别绪,佩兰指的是佩戴兰花的人,离骚则指离愁别绪,诗人通过这句表达了对离别之情的感伤。

赏析:
这首诗以独特的意象描绘了兰江的景色和诗人的情感。波翻雪浪养云涛的描写使人感受到江水的壮丽和气势磅礴,同时也抒发了诗人内心的豪情壮志。亭压兰江意气高的描绘则体现了诗人的自豪和自信。诗中的楚国兴亡何处问表达了诗人对时局的关切和忧思,突显了他对国家命运的思考。最后一句佩兰人去有离骚则流露出诗人被离别之情所困扰的心境。整首诗以简练而富有画面感的语言,表达了诗人对江水和国家命运的思考,以及对离别和别愁的感伤之情,展示了常均诗人的情感世界和对时代的关注。

兰江拼音读音参考

lán jiāng
兰江

bō fān xuě làng yǎng yún tāo, tíng yā lán jiāng yì qì gāo.
波翻雪浪养云涛,亭压兰江意气高。
chǔ guó xīng wáng hé chǔ wèn, pèi lán rén qù yǒu lí sāo.
楚国兴亡何处问,佩兰人去有离骚。


相关内容:

游{上若下山}山寺

次杨梦锡雪后古梅正芳韵兼呈李史君

题西山生祠壁

题清芬阁


相关热词搜索:兰江
热文观察...
  • 憩宫偶成
    松风朝来入梦频,公余乘兴去寻真。红尘物外长清境,白日壶中不老春。柏子灰寒烟寂寂,桃花风暖水......
  • 贾司仓祠堂
    自古才难达,司仓与世乖。官虽为言谪,名不共身埋。龛像尘昏壁,诗魂月满斋。孤坟没秋草,客到重......
  • 春日词
    庭院深深春日迟,百花落尽蜂蝶稀。柳絮随风不拘管,飞入洞房人不知。画堂绣暮垂朱户,玉炉消尽沉......
  • 书园契上赵尚书
    乾坤到处是吾亭,机械从来未必真。覆雨翻云成底事,清风明月冷看人。兰亭禊事今非晋,桃洞神仙也......
  • 视师颂
    岷山穹隆,岷水浺瀜。气郁葱葱,至和所钟。秀毓临邛,笃生英雄。绰有祖风,唐之郑公。进思尽忠,......