有范 >古诗 >哭友人诗意和翻译_唐代诗人任翻
2026-01-20

哭友人

唐代  任翻  

逢著南州史,江边哭问君。
送终时有雪,归葬处无云。
官库惟留剑,邻僧共结坟。
儿孙未成立,谁与集遗文。

哭友人翻译及注释

《哭友人》是唐代任翻所作的一首诗词。这首诗词描述了诗人在与友人的离别辞行中感慨万千的心情。

诗词的中文译文如下:
逢著南州史,江边哭问君。
遇到南州的史官,我在江边哭着问你,
送终时有雪,归葬处无云。
你临终时下起了雪,回到你葬地的地方却没有一片云彩。
官库惟留剑,邻僧共结坟。
官方只留下了你的剑,邻近的僧人们一同为你修建坟墓。
儿孙未成立,谁与集遗文。
你的儿孙还没有能力,谁来收集你留下的文字。

这首诗词揭示了作者在送别友人时的悲伤情感。诗人逢到南州的史官,感到无比伤痛,流下了眼泪,询问友人离世之后的情况。友人在去世之际,天空飘起雪花,寓意着友人的离去无比冷酷,而返回友人葬地的地方却是万里无云。诗词中的官库指的是友人所在的官府,只留下了友人的剑,而真心朋友和僧人共同为友人修建了坟墓。而友人的儿孙还年幼,没有能力去整理和继承友人遗留下来的文物。

这首诗词的诗意颇为悲凉,表达了痛失友人的诗人的伤感之情。诗人通过描绘友人去世之后的情况,表达了他对友人的怀念之情以及对逝去的人和物的感慨。诗词中流露出对友人的眷恋和思念之情,同时也传递了对人生无常和离别之苦的感慨。通过描写友人临终时的雪和归葬地的无云,以及官库留下的剑和友人的儿孙未能继承友人遗留的文物,诗人表现了对友人逝世和自己无法挽回的遗憾之情。整首诗词语言简练、表达深刻,透过对友人离世的描写,展现了作者内心的细腻情感和对生命的思考。

哭友人拼音读音参考

kū yǒu rén
哭友人

féng zhe nán zhōu shǐ, jiāng biān kū wèn jūn.
逢著南州史,江边哭问君。
sòng zhōng shí yǒu xuě, guī zàng chù wú yún.
送终时有雪,归葬处无云。
guān kù wéi liú jiàn, lín sēng gòng jié fén.
官库惟留剑,邻僧共结坟。
ér sūn wèi chéng lì, shuí yǔ jí yí wén.
儿孙未成立,谁与集遗文。


相关内容:

送醉画王处士

赠衡山令

春秋战国门·卫灵公

送包处士

赠罗隐


相关热词搜索:
热文观察...
  • 发邛州寄友人
    茫茫驱一马,自叹又何之。出郭见山处,待船逢雨时。晓鸡鸣野店,寒叶堕秋枝。寂寞前程去,闲吟欲......
  • 不出院僧
    四远参寻遍,修行却不行。耳边无俗语,门外是前生。塔见移来影,钟闻过去声。一斋唯默坐,应笑我......
  • 吟叙
    历代兴亡亿万心,圣人观古贵知今。古今成败无多事,月殿花台幸一吟。...
  • 维摩畅林居(一作题维摩畅上人房)
    诸方游几腊,五夏五峰销。越讲迎骑象,蕃斋忏射雕。冷筇和雪倚,朽栎带云烧。从此西林老,瞥然三......
  • 春秋战国门·少孺
    宝贵亲仁与善邻,邻兵何要互相臻。螳螂定是遭黄雀,黄雀须防挟弹人。...