有范 >古诗 >客中诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2026-03-20

客中

宋代  丘葵  

孤客思家坐似喑,溪风吹树为悲吟。
溪中流水深千尺,未抵慈亲忆子心。

客中翻译及注释

《客中》是宋代丘葵创作的一首诗词。这首诗通过描绘一个离乡客居他乡的境况,表达了对故乡和亲人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
孤独的旅客思念家乡,坐在这里宛如哑巴无言,
溪风吹动着树木,引发悲伤的吟唱。
溪水在河床中深深流淌,千尺之下还未能抵达我对慈亲的思念之心。

这首诗以孤客思家为主题,通过对离乡客居的描写,表达了作者对家乡和亲人的深深思念之情。诗中的“孤客思家”一句,直接表达了离乡客的孤独和对家的思念。作者坐在异乡,内心充斥着无法言说的哀愁,宛如哑巴无法发声。溪风吹拂着周围的树木,使它们发出悲伤的吟唱,进一步增强了诗词中的忧伤氛围。

诗中的“溪中流水深千尺,未抵慈亲忆子心”这两句,通过溪水的形象描绘,表达了作者对亲人的深深思念。溪水在河床中深深流淌,千尺之下,仍无法抵达我对慈亲的思念之心。这句诗用流水深千尺来暗喻思念之深,流水始终无法抵达的意象,凸显了作者对亲人的深深眷恋和思念。

整首诗以简约的语言展现了离乡客思乡之苦,以及对亲人的浓浓思念。透过诗人的感受,读者可以感受到离乡客居的孤独和渴望回归的心情,同时也引发读者对家乡和亲人的回忆和思考。这首诗词以其凄美的抒情和深邃的意境,打动人心,引发共鸣。

客中拼音读音参考

kè zhōng
客中

gū kè sī jiā zuò shì yīn, xī fēng chuī shù wèi bēi yín.
孤客思家坐似喑,溪风吹树为悲吟。
xī zhōng liú shuǐ shēn qiān chǐ, wèi dǐ cí qīn yì zi xīn.
溪中流水深千尺,未抵慈亲忆子心。


相关内容:

江乡

江风

寄题朱推官行斋

寄呈张教论

怀玉岩先生谪广州忽自古杭有书至


相关热词搜索:
热文观察...
  • 哭高氏妹
    寒月照幽闺,眉多客裹齐。飘零杜氏妹,隐约仍鸾妻。乌啄有新哺,凤飞无故栖。近闻犹子说,忆汝万......
  • 客中
    晓起征衫瘦渐宽,可堪秋入鬓丝寒。客中万叶皆归本。自把床头易卷看。...
  • 哭矩斋先生
    早悟官为崇,晚将家付儿。公今成佛去,仆尚是人猗。柿叶收遗墨,梅花忆赠诗。自嫌闻道晚,有泪哭......
  • 龙湖观人钓鱼
    野客双蓬鬓,溪童一钓竿。得鱼何与我,对境自成欢。日暮欲归去,支筇更一看。淡红千草烛,浓绿万......
  • 龙湖归
    策蹇下玉岗,东风忽吹晴。不暖亦不寒,夜气觉自清。书生澹无事,复恋旧短檠。开卷见圣贤,愧我犹......