有范 >古诗 >客思诗意和翻译_宋代诗人释绍嵩
2026-01-05

客思

宋代  释绍嵩  

欲暮多羁思,客行悲故乡。
背关余古木,落叶堕寒霜。
驿树收残雨,柴门掩夕阳。
此身南复北,双鬓易苍浪。

客思翻译及注释

《客思》是宋代释宗嵩创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲暮多羁思,客行悲故乡。
背关余古木,落叶堕寒霜。
驿树收残雨,柴门掩夕阳。
此身南复北,双鬓易苍浪。

诗意:
这首诗词表达了一位旅客在外客居时的思乡之情。夜将至时,他的思绪纷飞,心中充满了无尽的思念之情。他背对着城关,望着故乡的方向,心中充满了悲伤之情。周围的古木已经被他背影所遮挡,落叶纷纷飘落在寒霜之中。驿站的树木在收集着残留的雨水,柴门已经慢慢地关上,夕阳也渐渐地消失了。他的身影时而南行,时而北去,双鬓的白发也像浪花一样不断地变化。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了旅客在客居他乡时的思乡之情。通过诗人的描写,读者可以感受到他内心的孤寂和无尽的思念。背关余古木和落叶堕寒霜的描写,展示了冷寂孤寂的环境,与旅客内心的凄凉情绪相呼应。驿树收残雨和柴门掩夕阳的描写,则表达了旅客即将离开的离愁别绪。最后的双鬓易苍浪,则是对旅客岁月变迁的生动描绘,凸显了旅客在外流离漂泊的境遇。整首诗词以简洁而有力的形象语言,将旅客的思乡之情生动地展现出来,引发读者对家乡、归乡的共鸣。

客思拼音读音参考

kè sī
客思

yù mù duō jī sī, kè xíng bēi gù xiāng.
欲暮多羁思,客行悲故乡。
bèi guān yú gǔ mù, luò yè duò hán shuāng.
背关余古木,落叶堕寒霜。
yì shù shōu cán yǔ, zhài mén yǎn xī yáng.
驿树收残雨,柴门掩夕阳。
cǐ shēn nán fù běi, shuāng bìn yì cāng làng.
此身南复北,双鬓易苍浪。


相关内容:

独游

独步

登城

赠何知录

雨后登吸江亭


相关热词搜索:
热文观察...
  • 遣意
    一生生计祗长贫,迹近群鸥意倍亲。旧喜读书今懒读,寒灰枯木仅堪伦。...
  • 题净众壶隐
    古院无僧住,含情更惘然。绿苔欺破阁,白鸟没飞烟。壶隐迟迟日,筒分细细泉。栏干聊小凭,取次缀......
  • 小院
    小院无人夜,楼高月迥明。偈吟诸祖意,茶试老僧铛。门掩园林僻,窗虚笔砚轻。殷勤供一笑,一笑可......
  • 有怀
    月淡犹明树,岩幽锺磬微。露滋三径草,寒入五更衣。栖托情何限,峥嵘岁且归。漱流今已矣,无限故......
  • 寓笔
    幽径草初青,无人知地名。征鞍千里远,倚杖一江横。云重欲为雨,风和拗得晴。家家好春色,春色遍......