有范 >名句 >客愁不待岭猿吟的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人朱继芳
2026-02-01

客愁不待岭猿吟的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:调宜州冷官不赴  
朝代:宋代  
作者:朱继芳  
字数:7  
平仄:仄平仄仄仄平平  

【古诗内容】
瘴海南边路浅深,客愁不待岭猿吟
无人唤得涪翁起,分我桄榔橄榄阴。

客愁不待岭猿吟翻译及注释

《调宜州冷官不赴》是宋代朱继芳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瘴海南边路浅深,
客愁不待岭猿吟。
无人唤得涪翁起,
分我桄榔橄榄阴。

诗意:
这首诗以写景抒怀的方式表达了诗人对宜州冷官的思念和对客居他乡的孤寂之情。诗人身处南方的瘴海边,道路的曲折使他感到无边无际,客居异乡的忧愁不需要等待山中的猿猴鸣叫来加深。他感到无人能够唤醒他内心的苦闷,只能独自分得到桄榔和橄榄树的阴凉。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘出了诗人的内心情感。诗人通过描写瘴海南边的路的浅深、客愁和无人能够理解自己的孤寂,表达了他身处他乡的无助和思乡之情。南方的瘴海地带被描绘成一片荒凉的景象,给人一种孤独和阻隔感。诗中的涪翁指的是诗人自己,他无人唤得起,暗示了他的无奈和孤独。最后一句以分得桄榔橄榄阴作结,表达了诗人只能在异乡寻找一点点遮蔽和安慰,但这种遮蔽和安慰也是分散和有限的。整首诗以简洁的词句传递出了诗人内心的孤寂和无助,给人一种深沉而凄凉的感觉。

客愁不待岭猿吟拼音读音参考

diào yí zhōu lěng guān bù fù
调宜州冷官不赴

zhàng hǎi nán biān lù qiǎn shēn, kè chóu bù dài lǐng yuán yín.
瘴海南边路浅深,客愁不待岭猿吟。
wú rén huàn dé fú wēng qǐ, fēn wǒ guāng láng gǎn lǎn yīn.
无人唤得涪翁起,分我桄榔橄榄阴。


相关内容:

瘴海南边路浅深

主人自欠西湖债

管领风光是客邀

花风吹暖弊裘貂

苔色染青吟屐蜡


相关热词搜索:客愁不待岭猿吟
热文观察...
  • 分我桄榔橄榄阴
    瘴海南边路浅深,客愁不待岭猿吟。无人唤得涪翁起,分我桄榔橄榄阴。...
  • 无人唤得涪翁起
    瘴海南边路浅深,客愁不待岭猿吟。无人唤得涪翁起,分我桄榔橄榄阴。...
  • 恰百年余得县名
    恰百年余得县名,从前官长是谁清。鱼鲑市小通蛮远,鸡犬村深见吏生。过客莫嗔厨传冷,家人方喜俸......
  • 从前官长是谁清
    恰百年余得县名,从前官长是谁清。鱼鲑市小通蛮远,鸡犬村深见吏生。过客莫嗔厨传冷,家人方喜俸......
  • 鸡犬村深见吏生
    恰百年余得县名,从前官长是谁清。鱼鲑市小通蛮远,鸡犬村深见吏生。过客莫嗔厨传冷,家人方喜俸......