有范 >古诗文 >居延海树闻莺同作(唐·陈子昂)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-12-17

居延海树闻莺同作(唐·陈子昂)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 居延海树闻莺同作(唐·陈子昂)
释义
居延海树闻莺同作(唐·陈子昂)
  五言律诗 押真韵  
引用典故:蔡女没胡 明妃 
边地无芳树,莺声忽听新。
间关如有意,愁绝若怀人。
明妃失汉宠,蔡女没胡尘。
坐闻应落泪,况忆故园春。


相关内容:

居延(宋末元初·汪元量)的原文_翻译_释义_解释及赏析

居庸(明末清初·屈大均)的原文_翻译_释义_解释及赏析

居庸馆中(明·熊卓)的原文_翻译_释义_解释及赏析

居庸(明末清初·屈大均)的原文_翻译_释义_解释及赏析

居庸道中竹枝(明·杨士奇)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:居延海树闻莺同作唐陈子昂古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...