有范 >古诗 >句诗意和翻译_宋代诗人吴宗旦
2026-01-26

宋代  吴宗旦  

避暑自应归故国,无端依旧入扬州。

句翻译及注释

诗名: 《句》

中文译文:
避暑自应归故国,
无端依旧入扬州。

诗意和赏析:
这首诗是吴宗旦在宋代创作的一首短诗。诗人通过描述自己避暑后又回到故乡扬州,传达了一种无奈和困扰的情感。

诗的第一句"避暑自应归故国",表达了诗人本应该在炎炎夏日里躲避炎热,回到故国乡土。然而,由于某种无法抗拒的原因,他依旧留在了扬州。这里的"避暑"不仅仅是字面意义上的躲避夏日的炎热,也暗喻了诗人对压力和烦恼的逃避。

第二句"无端依旧入扬州"中的"无端"表示没有明确的原因和缘由,诗人似乎在诉说自己的困惑和无奈。"入扬州"意味着诗人逗留在扬州,仍未回到故乡。诗人可能在诗中表达了一种渴望归乡的情感,但却被某种不明原因所束缚,无法实现。

整首诗给人一种无奈的感觉,同时也透露出诗人内在的困惑和迷茫。诗人可能在尝试逃避一些问题或困境,想要回归故土却无法成功。诗中的情感和难题都是与个人的境遇或社会现实相关的,这让人对宋代时期的社会和人们的心态有了一些见解。

句拼音读音参考


bì shǔ zì yīng guī gù guó, wú duān yī jiù rù yáng zhōu.
避暑自应归故国,无端依旧入扬州。


相关内容:

金釜山灵泉

舟行即事

题张获轩诗卷

访隐者不遇

林和靖祠


相关热词搜索:
热文观察...
  • 都梁宫
    从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流。...
  • 九顶大像阁
    嘉州石拂名天下,回视新昌可子孙。幸甚身游大人国,恍然梦跨北溟鲲。...
  • 句
    老去渐同嫫母丑,归来免效买胡留。两生更肯从绵蕞,高祖规模又不同。吴市终身避言耳,去家岂是去......
  • 次令衿游玉壶高咏十绝·风雷大作
    坐听风雷起空谷,俄看四面野云生。道人不作英雄气,可笑当年失箸惊。...
  • 次令衿游玉壶高咏十绝·久病便觉清快
    内熟先从一念收,浩然勿药更何求。西山故自朝来爽,政不惊人语不休。...