有范 >古诗 >君誉病愈相访诗意和翻译_宋代诗人薛嵎
2026-03-15

君誉病愈相访

宋代  薛嵎  

有谁怜我老,贤弟独知心。
月夜空相忆,梅花都未吟。
愁因失鹤致,贫为买山深。
连日勤过记,新篘得共斟。

君誉病愈相访翻译及注释

《君誉病愈相访》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

君誉病愈相访,
谁会怜惜我这个老人,
只有贤弟明白我的内心。
在月夜空中相互思念,
梅花还未吟唱。
我忧虑是因为失去了伴侣,
导致我变得贫穷,
只好购买了一个隐居的山林。
连续几天我勤奋地工作,
收获了一壶新酒,
我们可以一起品尝。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己晚年的孤独感受和渴望被关心的心情。作者感叹自己的年岁已长,却没有得到他人的关怀,只有贤弟能够理解他的内心世界。在月夜的寂静下,他们互相思念,但梅花却没有开放,寓意着岁月的流逝和人事的无常。作者因失去伴侣而感到忧愁,并因此陷入贫穷,只能依靠购买山林来隐居。然而,他并没有放弃,连续几天勤奋工作,获得了一壶新酒,希望与贤弟一同分享,寄托了对友情的渴望和对美好生活的向往。

赏析:
这首诗词以朴实自然的语言表达了作者内心深处的情感。薛嵎通过诗中的主人公,抒发了自己晚年的孤独与渴望,以及对友情和美好生活的向往。诗中的意象构建了一种静谧、寂寥的氛围,月夜和未吟唱的梅花形成了诗中的对比,突显了岁月的流转和时光的无情。作者以此来表达对光阴易逝的感慨,同时也透露出对于人际关系的渴望和对美好生活的不懈追求。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

君誉病愈相访拼音读音参考

jūn yù bìng yù xiāng fǎng
君誉病愈相访

yǒu shuí lián wǒ lǎo, xián dì dú zhī xīn.
有谁怜我老,贤弟独知心。
yuè yè kōng xiāng yì, méi huā dū wèi yín.
月夜空相忆,梅花都未吟。
chóu yīn shī hè zhì, pín wèi mǎi shān shēn.
愁因失鹤致,贫为买山深。
lián rì qín guò jì, xīn chōu dé gòng zhēn.
连日勤过记,新篘得共斟。


相关内容:

郊外隐居

寄宋希仁兄弟

寄罗浮杨天经居士

寄公衮舍弟

还甘泉沈氏诗卷


相关热词搜索:病愈
热文观察...
  • 开炉节赋
    闲身何所似,丈室老维摩。茅屋地炉小,荒园树叶多。移窗就梅影,晒草补渔蓑。似此宁辞苦,边寒尚......
  • 康氏端斋
    於下地能取友,人已两无偏。立行有如此,前修宜比肩。吟情近风雅,胸次着林泉。愧我全迂避,交游......
  • 哭槐迳弟
    孤僻由天性,看山独展眉。岂无身后虑,犹课病中诗。泉石宁百崇,苍旻不可知。平生唯爱菊,增我九......
  • 哭薛元善兄弟
    寂寞一窗灯,随风灭又明。空堂连夜雨,白发哭儿声。树色悲摇落,交情隔死生。唯应骨肉爱,为鬼亦......
  • 李氏爱山楼
    境自吾心会,於焉识所存。鸟声喧后寂,树色郭中付。静寿备仁理,乾坤悟易门。白云同此意,相对亦......