有范 >名句 >君去凋残后的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘长卿
2025-07-19

君去凋残后的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送乔判官赴福州  
朝代:唐代  
作者:刘长卿  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
扬帆向何处,插羽逐征东。
夷落人烟迥,王程鸟路通。
江流回涧底,山色聚闽中。
君去凋残后,应怜百越空。

君去凋残后翻译及注释

《送乔判官赴福州》

扬帆向何处,插羽逐征东。
夷落人烟迥,王程鸟路通。
江流回涧底,山色聚闽中。
君去凋残后,应怜百越空。

诗意:这首诗以送别乔判官赴福州为背景,描绘了他在远行途中所经历的景色和情绪变化。诗人通过诗句表达了对乔判官的祝福和对福州地域的展望。

赏析:这首诗以唐代诗人刘长卿的清新丰富的词藻勾勒出了离别的伤感和对福州的向往之情。第一句“扬帆向何处,插羽逐征东。”暗示了乔判官驾船航向东方,插上羽翼出征的景象,形容乔判官意气风发,希望他能有所成就。接下来的两句“夷落人烟迥,王程鸟路通。”描绘了离开官场的乔判官行进的路上的凄凉景象和疲惫状态。然而,当他驶过江流回涧底、山色聚闽中时,情绪开始变得高昂,看到福建福州的美景,内心渐渐充满期待和向往。最后一句“君去凋残后,应怜百越空。”则表达了诗人对乔判官的殷切希望,希望他在福州能有所成就,为福建百越之地带来繁荣和光明。

总体而言,这首诗以简练的语言表达了离别的情感和对福州的向往,通过景色的描绘展现了人生的起伏和变迁。作为一首送别诗,它给人以一种激情和希望的感觉,也表达了诗人对友人的祝福和期待。

君去凋残后拼音读音参考

sòng qiáo pàn guān fù fú zhōu
送乔判官赴福州

yáng fān xiàng hé chǔ, chā yǔ zhú zhēng dōng.
扬帆向何处,插羽逐征东。
yí luò rén yān jiǒng, wáng chéng niǎo lù tōng.
夷落人烟迥,王程鸟路通。
jiāng liú huí jiàn dǐ, shān sè jù mǐn zhōng.
江流回涧底,山色聚闽中。
jūn qù diāo cán hòu, yīng lián bǎi yuè kōng.
君去凋残后,应怜百越空。


相关内容:

应怜百越空

山色聚闽中

江流回涧底

王程鸟路通

夷落人烟迥


相关热词搜索:君去凋残后
热文观察...
  • 既有亲人术
    既有亲人术,还逢试吏年。蓬蒿千里闭,村树几家全。雪覆淮南道,春生颍谷烟。何时当莅政,相府待......
  • 还逢试吏年
    既有亲人术,还逢试吏年。蓬蒿千里闭,村树几家全。雪覆淮南道,春生颍谷烟。何时当莅政,相府待......
  • 蓬蒿千里闭
    既有亲人术,还逢试吏年。蓬蒿千里闭,村树几家全。雪覆淮南道,春生颍谷烟。何时当莅政,相府待......
  • 村树几家全
    既有亲人术,还逢试吏年。蓬蒿千里闭,村树几家全。雪覆淮南道,春生颍谷烟。何时当莅政,相府待......
  • 春生颍谷烟
    既有亲人术,还逢试吏年。蓬蒿千里闭,村树几家全。雪覆淮南道,春生颍谷烟。何时当莅政,相府待......