有范 >古诗 >菊诗意和翻译_唐代诗人无可
2026-01-04

唐代  无可  

东篱摇落后,密艳被寒催。
夹雨惊新拆,经霜忽尽开。
野香盈客袖,禁蕊泛天杯。
不共春兰并,悠扬远蝶来。

菊翻译及注释

《菊》是唐代无可创作的一首诗词。下面是对诗词的翻译、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
东篱摇落后,密艳被寒催。
夹雨惊新拆,经霜忽尽开。
野香盈客袖,禁蕊泛天杯。
不共春兰并,悠扬远蝶来。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了秋天菊花的景象。诗人描述了菊花在东篱上摇曳落叶后,寒冷的天气促使它们展现出浓艳的色彩。夹雨的洗礼让菊花散发出令人惊讶的芬芳,而霜冻过后又突然盛开。菊花的香气充满了客人的袖子,花瓣浸泡在酒杯中。菊花与春兰不在同一季节,各自展示着不同的美丽。蝴蝶在这美丽的菊花中翩翩起舞。

这首诗词展示了菊花秋天的美丽和坚韧。菊花在寒冷的天气中依然能够开放,并且散发出令人陶醉的香气。诗人通过描绘菊花的形象,表达了对菊花的赞美和敬仰。同时,诗人也通过与春兰对比,表达了对季节变化的思考和对菊花独特之美的理解。

整首诗词运用了华丽的词藻和描写技巧,通过形象生动的语言描绘出菊花的美丽景象。同时,通过对比春兰,展现了菊花的独特之美。整首诗词描绘了自然界的景色,表达了诗人对菊花的喜爱和对自然美的赞美之情。

菊拼音读音参考


dōng lí yáo luò hòu, mì yàn bèi hán cuī.
东篱摇落后,密艳被寒催。
jiā yǔ jīng xīn chāi, jīng shuāng hū jǐn kāi.
夹雨惊新拆,经霜忽尽开。
yě xiāng yíng kè xiù, jìn ruǐ fàn tiān bēi.
野香盈客袖,禁蕊泛天杯。
bù gòng chūn lán bìng, yōu yáng yuǎn dié lái.
不共春兰并,悠扬远蝶来。


相关内容:

东坡引

新秋晚眺

寄元九

春夜韦明府宅宴得春字

水调歌头(贺广东漕蔡定夫母生日)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 莺啼序(感怀)
    匆匆何须惊觉,唤草庐人起。算成败利钝,非臣逆睹,至死后已。又何似、采桑八百,看蚕夜织小窗里......
  • 水龙吟
    万里,不可到。天台有司马子微,身居赤域,名在绛阙,可往从之。”自然乃还,受道于子微,白日仙......
  • 唐禅社首乐章·寿和
    惟以明发,有怀载殷。乐盈而反,礼顺其禋。立清以献,荐欲是亲。於穆不已,裒对斯臻。...
  • 南乡子
    人有几何般。富贵荣华总是闲。自古英雄都如梦,为官。宝玉妻男宿业缠。年迈已衰残。鬓发苍浪骨髓......
  • 吟剑
    手持三尺定山河,四海为家共饮和。擒尽妖邪归地网,收残奸宄落天罗。东南西北效皇极,日月星辰奏......