有范 >名句 >据鞍莫问尘多少的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人范成大
2025-07-18

据鞍莫问尘多少的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:灰洞  
朝代:宋代  
作者:范成大  
字数:7  
平仄:仄平仄仄平平仄  

【古诗内容】
塞北风沙涨帽檐,路经灰洞十分添。
据鞍莫问尘多少,马耳冥蒙不见尖。

据鞍莫问尘多少翻译及注释

诗词:《灰洞》
朝代:宋代
作者:范成大

灰洞
塞北风沙涨帽檐,
路经灰洞十分添。
据鞍莫问尘多少,
马耳冥蒙不见尖。

中文译文:
在塞北,风沙使帽檐隆起,
行经灰色的洞穴增添了许多。
不要问鞍上的尘埃有多少,
马耳朵被尘沙遮蔽,看不见前方的尖顶。

诗意:
《灰洞》这首诗描绘了北方边陲的风沙景象。诗人范成大通过塞北的风沙和灰洞的描绘,表达了边疆地区荒凉、艰苦的环境。风沙弥漫,使得帽檐隆起,路经灰洞时,更加增添了苍凉的气息。诗中提到的鞍上的尘埃和马耳朵被尘沙遮蔽,暗示了旅途的辛苦和艰难,以及在这样的环境中难以看清前方的情景。

赏析:
《灰洞》以简洁而凝练的语言描绘了北方边陲的恶劣自然环境,通过景物的描写传递了一种荒凉和辛酸的情感。风沙弥漫的画面使读者能够感受到诗人所描绘的景象,仿佛身临其境。诗中对尘埃和马耳朵的描写,增加了诗意的层次,表达了旅途的艰辛和在极端环境下的无奈。整首诗以朴实的语言表达了边疆地区的艰苦和无奈,展现了诗人对于生活的深刻感悟。

据鞍莫问尘多少拼音读音参考

huī dòng
灰洞

sài běi fēng shā zhǎng mào yán, lù jīng huī dòng shí fēn tiān.
塞北风沙涨帽檐,路经灰洞十分添。
jù ān mò wèn chén duō shǎo, mǎ ěr míng méng bú jiàn jiān.
据鞍莫问尘多少,马耳冥蒙不见尖。


相关内容:

路经灰洞十分添

塞北风沙涨帽檐

莫叹舆仆倦

今晨第一程

泉吼四山眩


相关热词搜索:据鞍莫问尘多少
热文观察...
  • 马耳冥蒙不见尖
    塞北风沙涨帽檐,路经灰洞十分添。据鞍莫问尘多少,马耳冥蒙不见尖。...
  • 名胜颇追逐
    我穷江源来,名胜颇追逐。薰风秀沃野,在处得奇瞩。颂堂有佳士,文字照缣竹。图书抱世守,古锦韬......
  • 我穷江源来
    我穷江源来,名胜颇追逐。薰风秀沃野,在处得奇瞩。颂堂有佳士,文字照缣竹。图书抱世守,古锦韬......
  • 薰风秀沃野
    我穷江源来,名胜颇追逐。薰风秀沃野,在处得奇瞩。颂堂有佳士,文字照缣竹。图书抱世守,古锦韬......
  • 在处得奇瞩
    我穷江源来,名胜颇追逐。薰风秀沃野,在处得奇瞩。颂堂有佳士,文字照缣竹。图书抱世守,古锦韬......