有范 >古诗 >寄仵判院八首诗意和翻译_宋代诗人华岳
2026-03-17

寄仵判院八首

宋代  华岳  

此去于门咫尺间,樽罍无计得跻攀。
断魂欲伴行云去,犹恐歌喉误小蛮。

寄仵判院八首翻译及注释

《寄仵判院八首》是宋代诗人华岳的作品。这首诗展现了诗人对于别离的感伤和离愁别绪。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

此去于门咫尺间,
樽罍无计得跻攀。
断魂欲伴行云去,
犹恐歌喉误小蛮。

译文:
离别就在眼前,
酒杯无法再举高。
我心如断魂欲随行云去,
只怕歌喉会误了小蛮。

诗意:
诗人在这首诗中表达了深深的离愁别绪。离别即将发生,离别的对象或许是朋友、亲人,或者是诗人与某个美好的时光、地方的分别。诗人希望能够和离别的对象一同离去,但是他担心他的歌喉会让他们受到打扰或困扰。

赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言,表达了诗人内心深处的离愁别绪。诗中的“此去于门咫尺间”一句,形象地描绘了离别就在眼前,距离非常近的场景。而“樽罍无计得跻攀”则表达了诗人无法再举杯畅饮的心情,也隐含了别离时的无奈和悲伤。

接下来的两句“断魂欲伴行云去,犹恐歌喉误小蛮”则展现了诗人内心的矛盾和担忧。他希望能够随行云去,与离别的对象共同度过,但又担心自己的歌喉会给他们带来不便或困扰,因此心生忧虑。

整首诗以简短的词句表达了深沉的情感,境界之高、情感之深令人动容。它通过离别的主题,抒发了人们常常在离别时所感受到的复杂情感,令读者在诗人的离愁别绪中感受到共鸣。

寄仵判院八首拼音读音参考

jì wǔ pàn yuàn bā shǒu
寄仵判院八首

cǐ qù yú mén zhǐ chǐ jiān, zūn léi wú jì dé jī pān.
此去于门咫尺间,樽罍无计得跻攀。
duàn hún yù bàn xíng yún qù, yóu kǒng gē hóu wù xiǎo mán.
断魂欲伴行云去,犹恐歌喉误小蛮。


相关内容:

寄仵判院八首

上运管张平国

上运管张平国

上运管张平国

上运管张平国


相关热词搜索:八首
热文观察...
  • 寄仵判院八首
    锦笺牙轴白云词,君外知音更有谁。一榻何时对风雨,与君联臂话相思。...
  • 伤春
    衣袂怯春寒,春在江南岸。我意正伤春,复被春萦绊。一雨胭脂湿,万壑冰澌泮。撩我惜春心,与春伤......
  • 浴
    龙藩地暖冬无雪,十月风光似三月。好风不动绮罗尘,人在绣帏帘半揭。酒肠拍索能回春,春潮八面香......
  • 桃花
    红雨随风散落霞,行人几误武陵家。牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。...
  • 九日
    禾落西风黄叶飞,子卿无信雁来迟。凄凉自笑刘思父,慷慨难追杜牧之。归兴十分浓似酒,愁肠一缕乱......