有范 >古诗 >九日贾明府见访诗意和翻译_唐代诗人戎昱
2026-02-03

九日贾明府见访

唐代  戎昱  

九日  

独掩衡门秋景闲,洛阳才子访柴关。
莫嫌浊酒君须醉,虽是贫家菊也斑。
同人愿得长携手,久客深思一破颜。
却笑孟嘉吹帽落,登高何必上龙山。

九日贾明府见访作者简介

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

九日贾明府见访翻译及注释

《九日贾明府见访》是唐代诗人戎昱创作的一首诗。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

```
独掩衡门秋景闲,
洛阳才子访柴关。
莫嫌浊酒君须醉,
虽是贫家菊也斑。
同人愿得长携手,
久客深思一破颜。
却笑孟嘉吹帽落,
登高何必上龙山。
```

中文译文:
孤独地关上衡门,享受着宁静的秋景,
洛阳的才子前来访问柴关。
不要嫌弃浊酒,君需畅饮醉,
即使是我这贫寒之家,菊花也点缀其中。
与朋友相伴,希望长久牵手,
作为久客,深深思量,微笑破颜。
我笑孟嘉吹风将帽子吹落,
登高追求,何必上龙山。

诗意和赏析:
这首诗通过描述诗人和洛阳才子在柴门关之会,表达了一种清新、宁静的秋日意境。诗人以“独掩衡门”一句,描绘出自己幽静的居处,将读者带入了一个静谧的秋日画面。在这样的背景下,洛阳才子前来访问,增添了人情味。

诗中“莫嫌浊酒君须醉,虽是贫家菊也斑”这两句,表达了诗人对客人的热情招待,不嫌贫家的酒,欢迎尽情饮醉,即使家境不富裕,自家的菊花依然点缀其中,透露出质朴、淳厚的情感。

“同人愿得长携手,久客深思一破颜”这两句,表达了诗人愿意与来访的才子成为知己,并希望能够长时间地相伴,久客深思时也会自然而然地露出微笑。这种真挚的友情和开朗的心态在诗中得以体现。

最后两句“却笑孟嘉吹帽落,登高何必上龙山”,则用戏谑的口吻表达了诗人对那些过于追求名利地登高攀岩的人的不屑一顾,以及自己坚持简单、安宁的生活态度。孟嘉是唐代著名的登山诗人,这里作者以嘲讽的语气,提醒人们在追求卓越和名声时不必过于刻意,应保持真实、自然的心态。

总的来说,这首诗以淡泊宁静的秋景为背景,表达了诗人坚持真挚友情和简单生活的态度,充满了淳朴、真诚的情感。

九日贾明府见访拼音读音参考

jiǔ rì jiǎ míng fǔ jiàn fǎng
九日贾明府见访

dú yǎn héng mén qiū jǐng xián, luò yáng cái zǐ fǎng chái guān.
独掩衡门秋景闲,洛阳才子访柴关。
mò xián zhuó jiǔ jūn xū zuì,
莫嫌浊酒君须醉,
suī shì pín jiā jú yě bān.
虽是贫家菊也斑。
tóng rén yuàn dé zhǎng xié shǒu, jiǔ kè shēn sī yī pò yán.
同人愿得长携手,久客深思一破颜。
què xiào mèng jiā chuī mào luò, dēng gāo hé bì shàng lóng shān.
却笑孟嘉吹帽落,登高何必上龙山。


相关内容:

开元观陪杜大夫中元日观乐

别离作(一作戴叔伦诗)

下第留辞顾侍郎

寄许炼师(一作李益诗)

寄郑炼师


相关热词搜索:明府九日
热文观察...
  • 中秋夜登楼望月寄人
    西楼见月似江城,脉脉悠悠倚槛情。万里此情同皎洁,一年今日最分明。初惊桂子从天落,稍误芦花带......
  • 移家别树
    千种庭前树,人移树不移。看花愁作别,不及未栽时。...
  • 赠宜阳张使君
    暂作宜阳客,深知太守贤。政移千里俗,人戴两重天。旧郭多新室,闲坡尽辟田。倘令黄霸在,今日耻......
  • 成都送严十五之江东
    江东万里外,别后几凄凄。峡路花应发,津亭柳正齐。酒倾迟日暮,川阔远天低。心系征帆上,随君到......
  • 送李参军
    好住好住王司户,珍重珍重李参军。一东一西如别鹤,一南一北似浮云。月照疏林千片影,风吹寒水万......