有范 >名句 >几时曾见喘鸢飞的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-13

几时曾见喘鸢飞的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:池鹤八绝句鹤答鸢  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
无妨自是莫相非,清浊高低各有归。
鸾鹤群中彩云里,几时曾见喘鸢飞

几时曾见喘鸢飞翻译及注释

《池鹤八绝句·鹤答鸢》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无妨自是莫相非,
清浊高低各有归。
鸾鹤群中彩云里,
几时曾见喘鸢飞。

诗意:
这首诗词描绘了池塘中的鹤与鸢(指鹞)之间的对话。鹤自问自答,表示无妨自然,无需相互指责。清浊高低,指的是鹤作为高贵的鸟类,而鸢作为低贱的鸟类,各有各的归宿和价值。鹤自居于美丽的彩云之中,而鸢则常常喘息奔飞,鹤质鸢飞的景象很少见到。

赏析:
这首诗词通过对鹤和鸢的对比,表达了作者对社会等级和身份的思考。鹤作为高贵的象征,与彩云相伴,展现了傲然独立的姿态;而鸢则是低贱的代表,常常忍受辛劳和艰辛。诗人通过这种对比,表达了对社会不平等现象的观察和思考。

诗中的"无妨自是莫相非"表达了一种自在自足的态度,无论身份高低,每个人都有自己的归宿和价值,不需要互相指责或嫉妒。这种宽容和豁达的心态,展现了诗人对人生的深刻思考和对世态炎凉的超然态度。

此外,诗中的"鸾鹤群中彩云里,几时曾见喘鸢飞"形象地描绘了鹤与鸢之间的差距,强调了鹤的高贵与鸢的低贱。通过这样的描写,诗人使读者思考社会中的不公平和不平等,同时也引发了对于自身身份和价值的思考。

总之,这首诗词通过对鹤和鸢的对比,表达了诗人对社会等级和身份的思考,以及对不平等现象的观察和思索。同时,诗人以宽容和超然的态度,表达了对人生和世态的深刻思考。

几时曾见喘鸢飞拼音读音参考

chí hè bā jué jù hè dá yuān
池鹤八绝句·鹤答鸢

wú fáng zì shì mò xiāng fēi, qīng zhuó gāo dī gè yǒu guī.
无妨自是莫相非,清浊高低各有归。
luán hè qún zhòng cǎi yún lǐ, jǐ shí céng jiàn chuǎn yuān fēi.
鸾鹤群中彩云里,几时曾见喘鸢飞。


相关内容:

鸾鹤群中彩云里

清浊高低各有归

无妨自是莫相非

饥来一种啄腥膻

更有与君相似处


相关热词搜索:几时曾见喘鸢飞
热文观察...
  • 右军殁后欲何依
    右军殁后欲何依,只合随鸡逐鸭飞。未必牺牲及吾辈,大都我瘦胜君肥。...
  • 中有仙龛虚一室
    近有人从海上回,海山深处见楼台。中有仙龛虚一室,多传此待乐天来。...
  • 多传此待乐天来
    近有人从海上回,海山深处见楼台。中有仙龛虚一室,多传此待乐天来。...
  • 吾学空门非学仙
    吾学空门非学仙,恐君此说是虚传。海山不是吾归处,归即应归兜率天。...
  • 归即应归兜率天
    吾学空门非学仙,恐君此说是虚传。海山不是吾归处,归即应归兜率天。...