有范 >名句 >尽在疏枝冷蕊中的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释绍嵩
2025-12-11

尽在疏枝冷蕊中的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:咏梅五十首呈史尚书  
朝代:宋代  
作者:释绍嵩  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
曳履来登千仞峰,路分溪石夹烟丛。
晚香消歇无寻处,尽在疏枝冷蕊中

尽在疏枝冷蕊中翻译及注释

诗词中文译文:

登上千仞峰时曳着履子,
前路穿过溪水和烟雾。
花香在黄昏消逝无处寻觅,
只在稀疏的枝叶和冰冷的花蕊之间。

诗意和赏析:
这首诗是宋代佛教僧人释绍嵩所作的《咏梅五十首呈史尚书》中的一首,描绘了登山的景色并表达了对梅花的歌颂之情。

首句中的“曳履”暗示着登山的艰难,也显示了作者在攀登峰顶时的身影。接着的两句“路分溪石夹烟丛”,将我们带入了一幅山中幽静的画面,溪水和烟雾交错,增添了诗情画意。

而后两句“晚香消歇无寻处,尽在疏枝冷蕊中”,表现了梅花的特点和价值。梅花虽然过了盛开的时期,花香逐渐消散,但这种香气并非稀疏寻觅,而是保存在梅枝的稀疏和冷冽的花蕊中。这种描写方式不仅传递了梅花的朴素和坚韧,更寓意了作者对梅花的赞叹和推崇。

整首诗以简洁的语言和明快的节奏表现了作者对梅花的深深喜爱和无尽的感慨。通过这首咏梅之作,释绍嵩用细致入微的描绘,展示了梅花的高洁品质和精神内涵,并将人们的情感和思想引向更高层面的思考。

尽在疏枝冷蕊中拼音读音参考

yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书

yè lǚ lái dēng qiān rèn fēng, lù fēn xī shí jiā yān cóng.
曳履来登千仞峰,路分溪石夹烟丛。
wǎn xiāng xiāo xiē wú xún chù, jǐn zài shū zhī lěng ruǐ zhōng.
晚香消歇无寻处,尽在疏枝冷蕊中。


相关内容:

小寺鸦鸣日行时

晚香消歇无寻处

路分溪石夹烟丛

曳履来登千仞峰

不记登临日几回


相关热词搜索:尽在疏枝冷蕊中
热文观察...
  • 无人同趣独支颐
    小寺鸦鸣日行时,无人同趣独支颐。殷勤为注铜瓶水,只篸横斜一两枝。...
  • 只篸横斜一两枝
    小寺鸦鸣日行时,无人同趣独支颐。殷勤为注铜瓶水,只篸横斜一两枝。...
  • 殷勤为注铜瓶水
    小寺鸦鸣日行时,无人同趣独支颐。殷勤为注铜瓶水,只篸横斜一两枝。...
  • 积翠千层一径开
    积翠千层一径开,篮舆歇处见株梅。为君绕树须千匝,漫使诗肠日九回。...
  • 篮舆歇处见株梅
    积翠千层一径开,篮舆歇处见株梅。为君绕树须千匝,漫使诗肠日九回。...