有范 >古诗 >金陵杂咏诗意和翻译_宋代诗人周文璞
2025-12-10

金陵杂咏

宋代  周文璞  

长干小妇学吹箫,楼外闲风弄翠条。
近得广陵消息未,暮潮已过赤栏桥。

金陵杂咏翻译及注释

《金陵杂咏》是宋代周文璞创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
长干小妇学吹箫,
楼外闲风弄翠条。
近得广陵消息未,
暮潮已过赤栏桥。

诗意:
这首诗以金陵(现今南京)为背景,描绘了一个场景:在长干(金陵的一处地名)上,一位年轻的妇女学着吹箫。她站在楼上,微风轻拂着翠绿的柳条。诗人表达了对金陵的怀念,以及对广陵(金陵的别称)的渴望。尽管消息尚未传达到,但暮色已经降临,潮水已经过了赤栏桥。

赏析:
这首诗以简洁的语言和意象描绘了金陵的景色和氛围。首句“长干小妇学吹箫”,通过描写一位年轻妇女吹箫的场景,展现了金陵市井生活的一角。接下来的一句“楼外闲风弄翠条”,通过描绘翠绿的柳条被轻风吹动的景象,传达出金陵的自然美和宁静氛围。

诗的后两句“近得广陵消息未,暮潮已过赤栏桥”则揭示了一种无奈和遗憾。诗人渴望听到广陵的消息,但却得知消息尚未传达到,而夕阳已经西下,潮水已经过了赤栏桥。通过这种对时光流转的描绘,诗人表达了对金陵的思念和对流年逝去的感慨。

整首诗以简练的语言勾勒出了金陵的景色和时光荏苒的感觉。通过对金陵生活的描绘,诗人表达了对故乡的眷恋之情,同时也抒发了对时光流逝的感慨。这首诗以其简短而意味深长的描写方式,展现了诗人对金陵的情感和对岁月流转的思考。

金陵杂咏拼音读音参考

jīn líng zá yǒng
金陵杂咏

cháng gàn xiǎo fù xué chuī xiāo, lóu wài xián fēng nòng cuì tiáo.
长干小妇学吹箫,楼外闲风弄翠条。
jìn dé guǎng líng xiāo xī wèi, mù cháo yǐ guò chì lán qiáo.
近得广陵消息未,暮潮已过赤栏桥。


相关内容:

寄山中道友三首

剑客行

寄山中道友三首

寄茅山道友三绝

归憩仁王寺


相关热词搜索:金陵
热文观察...
  • 金陵杂咏
    滟滟江波绿更肥,苍烟中有鸭鸥飞。当年神武今何在,老却遗民更不归。...
  • 金牛洞
    凌兢下危梯,俯伛生深穴。回身避云雾,偃面视日月。药苗护谽谺,竹节截嶭嶭。安知幽蹊下,有此大......
  • 九溪十八磵
    九溪十八磵,冷见帝青苔。洗足僧书石,临流客放杯。案头松叶响,身畔野花开。百六辞歌吹,清游始......
  • 濑上怀古
    古寺閟岑郁,空梁悬斋鱼。神坐既欹仄,德容亦饥虚。先生贫有命,山僧乐无馀。长安满市花,匹马吟......
  • 书事
    说战犹能听,闻尸不忍过。役人愁似鬼,病马瘦于驼。甚欲参经纬,其谁出揣摩。中原有遗老,亡柰檄......