有范 >名句 >今朝领得春风意的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人温庭筠
2026-01-15

今朝领得春风意的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:三月十八日雪中作  
朝代:唐代  
作者:温庭筠  
字数:7  
平仄:平平仄平平平仄  

【古诗内容】
芍药蔷薇语早梅,不知谁是艳阳才。
今朝领得春风意,不复饶君雪里开。

今朝领得春风意翻译及注释

诗词:《三月十八日雪中作》
唐·温庭筠

芍药蔷薇语早梅,
不知谁是艳阳才。
今朝领得春风意,
不复饶君雪里开。

中文译文:
芍药、蔷薇以及早梅,
不知道是哪朵美丽的花是太阳的传人。
今天收到了春风的讯息,
不再留给你在雪地里盛开。

诗意:
这首诗以“芍药蔷薇语早梅”为背景,表达了作者对春天的期待和渴望。诗中的芍药、蔷薇和早梅都是在寒冷的季节中开放的花朵,它们向作者诉说着春天的消息,但作者却不知道哪朵花是太阳的传人,代表着作者对春天的渴望和追求。然而,尽管作者接收到了春风的讯息,他不再留给这个白雪皑皑的世界盛开,而是将春风的意义留给了别人。

赏析:
温庭筠以独特的形象和巧妙的表达方式,描绘了寒冷的三月雪季中的一幕。诗中通过对芍药、蔷薇和早梅的形象描绘,刻画了冰天雪地中孤芳自赏的花朵,同时也表达了作者对春天的渴望和追求。诗的结尾,作者意味深长地表示,虽然他已经收到了春风的讯息,但他却不再给这个雪地开放,并将春风的意义传达给了别人。整首诗以简练、含蓄的语言,表达了作者内心深处对春天的向往和渴望,同时也暗示了作者自愿放弃春天的机会,将春意留给他人。这种对春天的赞美和自我牺牲的情感,使得诗歌通过细腻的描写和意蕴深远的词句,在读者心中留下了深刻的印象。

今朝领得春风意拼音读音参考

sān yuè shí bā rì xuě zhōng zuò
三月十八日雪中作

sháo yào qiáng wēi yǔ zǎo méi, bù zhī shuí shì yàn yáng cái.
芍药蔷薇语早梅,不知谁是艳阳才。
jīn zhāo lǐng dé chūn fēng yì, bù fù ráo jūn xuě lǐ kāi.
今朝领得春风意,不复饶君雪里开。


相关内容:

芍药蔷薇语早梅

却将诗句乞鱼钩

深愧移文负钓舟

今日太湖风色好

一随菱棹谒王侯


相关热词搜索:今朝领得春风意
热文观察...
  • 不知谁是艳阳才
    芍药蔷薇语早梅,不知谁是艳阳才。今朝领得春风意,不复饶君雪里开。...
  • 天宝年中事玉皇
    天宝年中事玉皇,曾将新曲教宁王。钿蝉金雁今零落,一曲伊州泪万行。...
  • 不复饶君雪里开
    芍药蔷薇语早梅,不知谁是艳阳才。今朝领得春风意,不复饶君雪里开。...
  • 上林狐兔待秋鹰
    宣曲长杨瑞气凝,上林狐兔待秋鹰。谁将词赋陪雕辇,寂寞相如卧茂林。...
  • 谁将词赋陪雕辇
    宣曲长杨瑞气凝,上林狐兔待秋鹰。谁将词赋陪雕辇,寂寞相如卧茂林。...