有范 >名句 >寂寞卢司户的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人赵汝鐩
2025-07-23

寂寞卢司户的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄卢司户  
朝代:宋代  
作者:赵汝鐩  
字数:5  
拼音:jì mò lú sī hù  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
寂寞卢司户,诛茅楚水东。
几年与君别,一字不余通。
钓水空烹鲤,行汀屡扣鸿。
梦魂还可托,握手片时同。

寂寞卢司户翻译及注释

《寄卢司户》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
孤寂的卢司户,茅山的水东边斩尽。与你分别已有几年,一封信也未曾通达。钓起的水空空烹煮鲤鱼,漫步汀岸时常敲击天鹅。在梦中的灵魂仍然可以寄托,握手的片刻亦同样。

诗意:
这首诗词描绘了诗人赵汝鐩与朋友卢司户的离别之情。诗人感到自己的生活孤寂而寥落,茅山的水已经东流消逝,与卢司户已经分别多年,再无音信相通。诗中通过比喻,描述了钓起的空空鱼篮和漫步汀岸时敲击天鹅的情景,表达了诗人内心的孤独和无奈。然而,诗人仍然将希望寄托在梦中的灵魂之中,同时片刻的握手也能带来一丝相伴的温暖。

赏析:
《寄卢司户》以简洁而凝练的语言描绘了诗人内心的孤寂和离别之苦。诗中的意象生动而富有感染力,通过钓鱼和敲击天鹅的描写,展现了诗人内心的孤独和无奈情绪。诗人通过对离别的表达,展现了对友谊和情感的思念之情。然而,诗人并未陷入绝望,他仍然将希望和梦想寄托在梦中的灵魂之中,同时握手的片刻也成为温暖和共鸣的象征。整首诗词以简约的笔触勾勒出深刻的情感,通过对细节的描写和对比的手法,使诗人的内心感受得以真实而深刻地传达给读者。

寂寞卢司户拼音读音参考

jì lú sī hù
寄卢司户

jì mò lú sī hù, zhū máo chǔ shuǐ dōng.
寂寞卢司户,诛茅楚水东。
jǐ nián yǔ jūn bié, yī zì bù yú tōng.
几年与君别,一字不余通。
diào shuǐ kōng pēng lǐ, xíng tīng lǚ kòu hóng.
钓水空烹鲤,行汀屡扣鸿。
mèng hún hái kě tuō, wò shǒu piàn shí tóng.
梦魂还可托,握手片时同。


相关内容:

宫商忽变不可听

马嵬斜谷雨霖铃

绛膏泣凤夜继烛

樽前尽日看未足

霞裾星佩罗两行


相关热词搜索:寂寞卢司户
热文观察...
  • 诛茅楚水东
    寂寞卢司户,诛茅楚水东。几年与君别,一字不余通。钓水空烹鲤,行汀屡扣鸿。梦魂还可托,握手片......
  • 几年与君别
    寂寞卢司户,诛茅楚水东。几年与君别,一字不余通。钓水空烹鲤,行汀屡扣鸿。梦魂还可托,握手片......
  • 一字不余通
    寂寞卢司户,诛茅楚水东。几年与君别,一字不余通。钓水空烹鲤,行汀屡扣鸿。梦魂还可托,握手片......
  • 皆嫌堠子长
    入得湖南界,皆嫌堠子长。烟岩松叶暗,风陌稻花香。桥断人迂路,车鸣水卷塘。宿程虽不远,木杪已......
  • 入得湖南界
    入得湖南界,皆嫌堠子长。烟岩松叶暗,风陌稻花香。桥断人迂路,车鸣水卷塘。宿程虽不远,木杪已......