有范 >古诗 >戒坛诗意和翻译_宋代诗人周文璞
2026-01-27

戒坛

宋代  周文璞  

相君孙女小乘僧,身入只园佛律行。
三级戒坛秋色冷,个中蝼蚁亦长生。

戒坛翻译及注释

《戒坛》是宋代周文璞创作的一首诗词。这首诗词通过描绘一个相君的孙女成为一名小乘僧侣,进入只有佛律行者才能入内的戒坛,来表达人生的真谛和修行的意义。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相君孙女小乘僧,
身入只园佛律行。
三级戒坛秋色冷,
个中蝼蚁亦长生。

诗意:
这首诗词描述了相君的孙女成为一名小乘僧侣,踏入只有佛律行者可以进入的戒坛。戒坛上有三级,秋天的景色显得冷寂。然而,即使在这个看似渺小的世界里,蝼蚁也能延续生命。

赏析:
《戒坛》以简洁而富有意境的语言,传达了深刻的诗意。诗中的戒坛象征着修行者追求解脱和境界的道路,它是一个精神的净土。作者通过相君的孙女选择成为小乘僧侣的形象,展现了一个普通人通过信仰和修行,追求内心的净化和超越尘世的愿望。

诗中的“三级戒坛秋色冷”描绘了戒坛的清冷景象,给人一种静谧、幽寂的感觉。这种冷寂的氛围也可以理解为修行者在追求境界的道路上所面临的孤寂和困难,但即使如此,诗人依然表达了对修行者的赞美和敬佩。

最后两句“个中蝼蚁亦长生”,以一个微小的生物蝼蚁来象征修行者,传达了一种意味深长的信息。它表达了即使在世界的尽头和微末之处,也存在着生命的延续和意义的存在。诗人通过这样的对比,说明了修行者在宇宙间的微小存在中所追求的长生和境界的超越。

总体而言,这首诗词通过简洁而深邃的语言,揭示了修行者对于生命和境界的探索,以及他们在追求解脱的道路上所面临的挑战和困难。它传递了一种积极向上的信息,鼓励人们在尘世中追求内心的净化和超越。

戒坛拼音读音参考

jiè tán
戒坛

xiāng jūn sūn nǚ xiǎo chéng sēng, shēn rù zhǐ yuán fú lǜ xíng.
相君孙女小乘僧,身入只园佛律行。
sān jí jiè tán qiū sè lěng, gè zhōng lóu yǐ yì cháng shēng.
三级戒坛秋色冷,个中蝼蚁亦长生。


相关内容:

磵上小饮

寄华阳道侣

过旧居遇邻家子述怀

鹤庙

法宝寺


相关热词搜索:戒坛
热文观察...
  • 辘轳体
    野人无事时,常诵极玄时。写遍千山寺,吟行九曲溪。谁为补天手,同是决云儿。欲去无人问,今霄醉......
  • 诵哀江南赋
    高桥沙水涸,台城蔓草缠。下有烦冤人,诵此危苦篇。我生楚臣后,身在江枫前。但见去魂远,不见归......
  • 山居书事
    荼醾架倒无人架,全似老夫狂醉时。昨夜一场溪雨横,又漂苔藓到花枝。...
  • 哦松夏夜
    雅颂声流到楚词,更无人见独看时。池头五粒初摇动,却替幽人说旧诗。...
  • 送人之金陵
    江山不逐寒潮晚,陵墓犹含古木春。君入台城须访问,个中定有六朝人。...