有范 >古诗 >郊亭诗意和翻译_唐代诗人薛能
2026-01-26

郊亭

唐代  薛能  

郊亭宴罢欲回车,满郭传呼调角初。
尚拥笙歌归未得,笑娥扶著醉尚书。

郊亭作者简介

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

郊亭翻译及注释

诗词《郊亭》是唐代薛能所写,描绘了一个宴会结束后的情景。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析。

《郊亭》的中文译文:
郊亭宴会结束后,我想回家了,正满城传来呼叫和吹角的声音。
仍然被拥着笙歌迎回家,我笑着让美人扶我这个喝醉的尚书。

诗意:
诗词描绘了一个宴会结束后的场景。郊亭宴罢,本以为可以安心回家休息,却被笙歌迎了回去,造成了一种欢乐而又热闹的气氛。主人公喝醉了,旁边还有一个美人扶着他,给人一种轻松愉快的感觉。

赏析:
《郊亭》以简洁而清新的语言描写了宴会后的情景,通过细腻的描写,展现了宴会结束后的喧闹和欢乐。诗中所述的场景和氛围,使人不禁感受到喜庆和热闹。诗人以自我身份参与其中,将读者带入了诗所描绘的场景中,增加了亲切感。整首诗以直接明朗的笔调描绘了这一喜庆的情景,给人以愉快的感受。同时,诗中也透露出一丝诗人对于宴会过后的思考,仿佛在暗示:即使宴会热闹,喧嚣也会平息,最终人们还是要回到平凡的生活中。整首诗以简洁明快的语言,展现了宴会的喧嚣与结束的平静,给人以愉悦和思考。

郊亭拼音读音参考

jiāo tíng
郊亭

jiāo tíng yàn bà yù huí chē, mǎn guō chuán hū diào jiǎo chū.
郊亭宴罢欲回车,满郭传呼调角初。
shàng yōng shēng gē guī wèi dé, xiào é fú zhe zuì shàng shū.
尚拥笙歌归未得,笑娥扶著醉尚书。


相关内容:

监郡犍为将归使府登楼寓题

奉酬绵州中丞以江山小图远垂赐及兼寄诗

嘲卖药翁

七夕


相关热词搜索:
热文观察...
  • 读贾谊传
    卑湿长沙地,空抛出世才。已齐生死理,鵩鸟莫为灾。...
  • 津阳门诗
    津阳门北临通逵,雪风猎猎飘酒旗。泥寒款段蹶不进,疲童退问前何为。酒家顾客催解装,案前罗列樽......
  • 石门戍
    到此空思吴隐之,潮痕草蔓上幽碑。人来皆望珠玑去,谁咏贪泉四句诗。...
  • 北都题崇福寺(寺即高祖旧宅)
    此地潜龙寺,何基即帝台。细花庭树荫,清气殿门开。长老多相识,旬休暂一来。空空亦拟解,干进幸......
  • 露
    长随圣泽堕尧天,濯遍幽兰叶叶鲜。才喜轻尘销陌上,已愁新月到阶前。文腾要地成非久,珠缀秋荷偶......