有范 >古诗 >简立之诗意和翻译_宋代诗人李处权
2025-07-18

简立之

宋代  李处权  

税驾居邻古寺中,高堂永日笑言同。
山云浓淡未成雨,溪竹飘萧先得风。
短发只从今岁白,衰颜无复少时红。
君家酿熟能分我,一醉端令万事空。

简立之翻译及注释

《简立之》

税驾居邻古寺中,
高堂永日笑言同。
山云浓淡未成雨,
溪竹飘萧先得风。
短发只从今岁白,
衰颜无复少时红。
君家酿熟能分我,
一醉端令万事空。

中文译文:
我税驾居住在古寺旁边,
在高堂永远的白天,笑谈相伴。
山云浓淡还没有变成雨,
溪边的竹林在风中飘扬。
短发如今已经变白,
颜面的衰老无法回到年少时的红润。
你家酿造的美酒能与我共享,
一醉之后,万事皆空。

诗意和赏析:
这首诗词《简立之》是宋代诗人李处权所作,描绘了一个宁静的山寺景象以及与朋友相聚的愉悦时光。诗中展示了自然景物的变化和人生的流转,通过细腻的描写和对比,表达了作者对岁月流转的感慨和对友情的珍视。

首先,诗人描述了自己居住在古寺旁边,与朋友在高堂中共度永日,笑谈不断。这里描绘出一种宁静祥和的氛围,古寺和高堂象征着岁月的长久和友情的持久。

其次,诗中通过描写山云的浓淡、还未变成雨,以及竹林在风中飘扬,展示了自然界的景象。这些景物的描绘与人生的变化进行了对比,暗示了时间的流转和事物的更替。

接着,诗人提及了自己的短发如今已经变白,颜面的衰老无法回到年少时的红润。这里表达了对时光流逝和年龄增长的感慨,揭示了人生不可逆转的变化。

最后,诗人表达了对友情的珍视和对美酒的向往。他向朋友表示愿意与他分享君家酿造的美酒,一同饮酒作乐,通过醉酒来消解人生的烦恼和忧虑,使得万事皆空。

整首诗以简洁的语言表达了对时间流转和人生变化的思考,通过自然景物和人的对比,表达了对友情和逝去时光的珍视与感慨。同时,诗中对美酒的渴望和醉酒的愿望,也体现了对解脱和放松的追求。这首诗词以深邃的意境和含蓄的表达,传递了诗人对人生和情感的思考与感悟。

简立之拼音读音参考

jiǎn lì zhī
简立之

shuì jià jū lín gǔ sì zhōng, gāo táng yǒng rì xiào yán tóng.
税驾居邻古寺中,高堂永日笑言同。
shān yún nóng dàn wèi chéng yǔ, xī zhú piāo xiāo xiān dé fēng.
山云浓淡未成雨,溪竹飘萧先得风。
duǎn fā zhī cóng jīn suì bái, shuāi yán wú fù shǎo shí hóng.
短发只从今岁白,衰颜无复少时红。
jūn jiā niàng shú néng fēn wǒ, yī zuì duān lìng wàn shì kōng.
君家酿熟能分我,一醉端令万事空。


相关内容:

简刘致中兄弟

简江二十丈

简郭令

桐庐道中九日逢子公

听弹广陵


相关热词搜索:简立之
热文观察...
  • 简苏二丈
    丈人清德冠儒林,三世文章照古今。节比松筠元自直,气含海岳故能深。箧中尚有为郎被,堂上宁无化......
  • 简王夏卿侍郎
    下村正与辋川同,只恐桃源有路通。山色直侵书幌里,花香尽泛酒杯中。使君已致随车雨,丞相方来拔......
  • 简巽老
    雨后绿阴无处著,风前黄鸟为谁歌。天为世乱相逢少,子以诗鸣不遇多。行在故人能健否,瘴江逐客奈......
  • 简叶丞
    倾盖鄱阳彦,孤芳且寄林。一官方似水,五字可兼金。与世不求合,开筵犹见寻。何当铸农器,归望故......
  • 简知章
    野老元同社,柴门不上关。喜君捐俗事,令我破愁颜。宿雨生流水,春云媚远山。何当事鸡黍,把酒坐......