有范 >古诗 >江上旅泊诗意和翻译_唐代诗人崔涂
2026-01-30

江上旅泊

唐代  崔涂  

汀洲一夜泊,久客半连樯。
尽说逢秋色,多同忆故乡。
孤冈生晚烧,独树隐回塘。
欲问东归路,遥知隔渺茫。

江上旅泊作者简介

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

江上旅泊翻译及注释

江上旅泊

汀洲一夜泊,
久客半连樯。
尽说逢秋色,
多同忆故乡。
孤冈生晚烧,
独树隐回塘。
欲问东归路,
遥知隔渺茫。

中文译文:

江上旅泊

在汀洲过夜泊船,
久居此地已略感疲倦。
尽管景色怡人秋意浓,
但更多的是对故乡的思念。
孤冈上升起晚晴的炊烟,
独树遮蔽着回旋的湖水。
我想问东归的路在哪里,
但我遥知道它已经遥不可及。

诗意和赏析:

这首诗写的是作者在江上过夜泊船的景象和情感。作者长期居住在江上,已经有些疲倦,而汀洲则成为暂时的归宿。尽管秋景美丽,但更多的是引起他对故乡的思念之情。孤冈上升起的炊烟和独树遮蔽的湖水,都是作者心里的孤寂和遥远。最后两句表达了作者对归乡之路的渴望,但又深知回家之路已经遥不可及。

这首诗通过对景物的描写,表达了作者心灵的孤寂和追求的无奈。江上的过夜泊船和遥远的故乡,都象征着作者内心的迷茫和无助。整个诗意浓烈而悲伤,给人一种深沉的思索和感慨。同时,诗中的意象也起到了强化和映衬的作用,增强了诗的意境和情感的表达。

江上旅泊拼音读音参考

jiāng shàng lǚ pō
江上旅泊

tīng zhōu yī yè pō, jiǔ kè bàn lián qiáng.
汀洲一夜泊,久客半连樯。
jǐn shuō féng qiū sè, duō tóng yì gù xiāng.
尽说逢秋色,多同忆故乡。
gū gāng shēng wǎn shāo, dú shù yǐn huí táng.
孤冈生晚烧,独树隐回塘。
yù wèn dōng guī lù, yáo zhī gé miǎo máng.
欲问东归路,遥知隔渺茫。


相关内容:

中秋寄杨学士(一作中秋永夕奉寄杨学士兄弟)

倦客

中秋禁直

野行

途中秋晚送友人归江南


相关热词搜索:
热文观察...
  • 己巳年正月十二日自沙县抵邵武军将谋抚…偶成一篇
    访戴船回郊外泊,故乡何处望天涯。半明半暗山村日,自落自开江庙花。数醆绿醅桑落酒,一瓯香沫火......
  • 寄友人
    伤时惜别心交加,支颐一向千咨嗟。旷野风吹寒食月,广庭烟著黄昏花。长拟醺酣遗世事,若为局促问......
  • 席上贻歌者
    花月楼台近九衢,清歌一曲倒金壶。座中亦有江南客,莫向春风唱鹧鸪。...
  • 送僧归天竺
    忽忆曾栖处,千峰近沃州。别来秦树老,归去海门秋。汲带寒汀月,禅邻贾客舟。遥思清兴惬,不厌石......
  • 见别离者因赠之
    征人草草尽戎装,征马萧萧立路傍。尊酒阑珊将远别,秋山迤逦更斜阳。白髭兄弟中年后,瘴海程途万......