有范 >古诗 >江上诗意和翻译_明代诗人陈公纶
2026-02-02

江上

明代  陈公纶  

双鸥如有约,同泛越江风。
极浦回波势,修林袭岸容。
孤帆春雨外,短笛暮烟中。
坐久浑无事,江头数乱峰。

江上翻译及注释

《江上》

双鸥如有约,
同泛越江风。
极浦回波势,
修林袭岸容。
孤帆春雨外,
短笛暮烟中。
坐久浑无事,
江头数乱峰。

中文译文:

两只鸥鸟似乎有默契,
一同漂浮在越江的风中。
江水在浦口回旋形成波势,
修剪整齐的林木掩映着岸边。
孤独的帆船在春雨之外,
短笛声在傍晚的烟雾中。
久坐江边,心中空无一事,
眼前的江头有数座峰峦交错。

诗意和赏析:

这首诗词《江上》是明代诗人陈公纶的作品。通过描绘江上的景象,抒发了诗人内心的闲适和孤寂之情。

诗的前两句“双鸥如有约,同泛越江风”,以双鸥为象征,表达了它们在江上自由飞翔的景象,显示了大自然的和谐与美丽。

接下来的两句“极浦回波势,修林袭岸容”,通过描绘江水回旋的波势和修剪整齐的林木,展示了江边的景色,表现了自然的秩序和和谐。

诗的后半部分“孤帆春雨外,短笛暮烟中。坐久浑无事,江头数乱峰”,通过描述孤独的帆船、傍晚的烟雾和眼前交错的峰峦,揭示了诗人内心的孤独和寂寞。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写展示了诗人的内心感受。诗词以简洁明快的语言,表现了对大自然景色的赞美和对人生的思考。通过表达自然景色与诗人内心情感的交融,传达了一种宁静、自由、孤独的意境,引发读者对大自然和人生的思考与感悟。

江上拼音读音参考

jiāng shàng
江上

shuāng ōu rú yǒu yuē, tóng fàn yuè jiāng fēng.
双鸥如有约,同泛越江风。
jí pǔ huí bō shì, xiū lín xí àn róng.
极浦回波势,修林袭岸容。
gū fān chūn yǔ wài, duǎn dí mù yān zhōng.
孤帆春雨外,短笛暮烟中。
zuò jiǔ hún wú shì, jiāng tóu shù luàn fēng.
坐久浑无事,江头数乱峰。


相关内容:

晓发剡山

白云楼闲居

秋日

花园子

雨中客至


相关热词搜索:江上
热文观察...
  • 东湖晓发
    曲曲东湖水,何能计里长。沙明兼淡月,船重积严霜。冒晓人佣起,冲寒雁欲翔。梅花飞尽日,犹不到......
  • 留别敬师
    浪游行橐倍萧然,但有山僧送上船。月白不堪莲社别,日高难恋竹房眠。晓粮载少癯同鹤,秋思悲多乱......
  • 十月晦日过兴公斋头夜谈
    一阳明日近,十月此宵残。雨意辜梅信,风声戛竹竿。坐长灯坠焰,吟苦砚生寒。祇恐穷年迫,忧心集......
  • 过曹能始石仓园
    径绕寒流转郁纡,夹堤山色望中殊。草堂似卜东西瀼,画舫如过里外湖。莺唤曲栏春卧稳,鹤窥深户夜......
  • 咏雪球花
    盈盈初发几枝寒,映户流苏百结团。正恐东风先扬尽,不愁迟日易消残。淡姿向晓迷蝴蝶,艳色争春笑......