有范 >名句 >江楼新咏发的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人钱起
2025-12-08

江楼新咏发的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送沈少府还江宁  
朝代:唐代  
作者:钱起  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
远宦碧云外,此行佳兴牵。
湖山入闾井,鸥鸟傍神仙。
斜日背乡树,春潮迎客船。
江楼新咏发,应与政声传。

江楼新咏发翻译及注释

《送沈少府还江宁》是唐代诗人钱起创作的一首诗词。诗词描述了诗人送别沈少府离开远离家乡的官场,返回江宁的场景。

诗词的中文译文如下:

远离家乡的碧云之外,
这次离开令人兴奋。
湖山融入闾井之中,
鸥鸟停留在神仙身旁。
斜阳背离家乡的树木,
春潮迎接客船的到来。
江楼新的赞歌崛起,
必将传扬政声。

这首诗词表达了作者对沈少府离开的祝福和期望。诗中描绘了离开家乡的沈少府所经历的美景和壮丽的场景。碧云、湖山、闾井等自然景观与鸥鸟、神仙等生物形象交相辉映,展现出一幅美丽而宏伟的画面。

诗词中的斜阳背离家乡的树木、春潮迎接客船的到来,表达了离别和重逢的情感。而江楼新的赞歌崛起,预示着沈少府将在江宁展开新的事业,政声也将传扬开来。

整首诗词以豪放自然的笔调,描绘了壮丽的自然景观和人物形象,表达了对离别者的祝福和对未来的美好期望。

江楼新咏发拼音读音参考

sòng shěn shào fǔ hái jiāng níng
送沈少府还江宁

yuǎn huàn bì yún wài, cǐ xíng jiā xīng qiān.
远宦碧云外,此行佳兴牵。
hú shān rù lǘ jǐng, ōu niǎo bàng shén xiān.
湖山入闾井,鸥鸟傍神仙。
xié rì bèi xiāng shù, chūn cháo yíng kè chuán.
斜日背乡树,春潮迎客船。
jiāng lóu xīn yǒng fā, yīng yǔ zhèng shēng chuán.
江楼新咏发,应与政声传。


相关内容:

应与政声传

斜日背乡树

鸥鸟傍神仙

春潮迎客船

湖山入闾井


相关热词搜索:江楼新咏发
热文观察...
  • 湖山不可厌
    湖山不可厌,东望有馀情。片玉登科后,孤舟任兴行。月中严子濑,花际楚王城。岁暮云皋鹤,闻天更......
  • 东望有馀情
    湖山不可厌,东望有馀情。片玉登科后,孤舟任兴行。月中严子濑,花际楚王城。岁暮云皋鹤,闻天更......
  • 片玉登科后
    湖山不可厌,东望有馀情。片玉登科后,孤舟任兴行。月中严子濑,花际楚王城。岁暮云皋鹤,闻天更......
  • 孤舟任兴行
    湖山不可厌,东望有馀情。片玉登科后,孤舟任兴行。月中严子濑,花际楚王城。岁暮云皋鹤,闻天更......
  • 月中严子濑
    湖山不可厌,东望有馀情。片玉登科后,孤舟任兴行。月中严子濑,花际楚王城。岁暮云皋鹤,闻天更......