有范 >古诗 >江陵客舍留别樊尚书诗意和翻译_唐代诗人刘言史
2026-02-03

江陵客舍留别樊尚书

唐代  刘言史  

信陵门馆下,多病有归思。
坠履忘情后,寒灰更湿时。
委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂。
明日秋关外,单车风雨随。

江陵客舍留别樊尚书翻译及注释

《江陵客舍留别樊尚书》是一首唐代诗词,作者是刘言史。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

信陵门馆下,多病有归思。
在信陵门的宾馆下,我多病而思念归乡之情。
这首诗的开头,描绘了诗人身处陌生的地方,感到身体不适,思念家乡的情绪油然而生。

坠履忘情后,寒灰更湿时。
心情沉重,无法释怀,寒冷的灰烬再次潮湿。
这两句表达了诗人的心情愈发低落,无法摆脱忧伤和痛苦之感。

委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂。
倚在栏杆上,夜晚中花香弥漫,青丝披在肩上。
诗人倚栏而立,感受到夜晚的花香环绕,青丝披散在肩上,表现出他的孤寂和忧伤。

明日秋关外,单车风雨随。
明天离开这里去往秋关外,独自一人骑着车,随着风雨前行。
最后两句表达了诗人即将离开这个地方,孤身面对未知的风雨,展现出他的孤独和坚毅。

这首诗以诗人身处陌生的地方,思念家乡为出发点,通过描绘诗人的病痛、忧伤和孤独,表达了他内心的苦闷和对归乡的渴望之情。诗中运用了描写自然景物和诗人情感的手法,通过对花香、青丝以及风雨的描绘,增强了诗词的意境和情感表达。整首诗情感深沉,给人以思考和共鸣的空间,展现了唐代诗人的豪情与孤独。

江陵客舍留别樊尚书拼音读音参考

jiāng líng kè shè liú bié fán shàng shū
江陵客舍留别樊尚书

xìn líng mén guǎn xià, duō bìng yǒu guī sī.
信陵门馆下,多病有归思。
zhuì lǚ wàng qíng hòu, hán huī gèng shī shí.
坠履忘情后,寒灰更湿时。
wěi lán fāng huì wǎn, píng jǐ xuě tiáo chuí.
委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂。
míng rì qiū guān wài, dān chē fēng yǔ suí.
明日秋关外,单车风雨随。


相关内容:

移住别居

题山庄

将赴东都上李相国

宿冽上人房

除夜书情


相关热词搜索:
热文观察...
  • 林中独醒
    晚来林沼静,独坐间瓢尊。向己非前迹,齐心欲不言。微凉生乱筱,轻馥起孤萱。未得浑无事,瓜田草......
  • 晚蝉
    深藏高柳背斜晖,能轸孤愁减昔围。犹畏旅人头不白,再三移树带声飞。...
  • 郡斋卧疾赠昼上人
    夙陪翰墨徒,深论穷文格。丽则风骚后,公然我词客。晚依方外友,极理探精赜。吻合南北宗,昼公我......
  • 闲游
    欲笑随情酒逐身,此身虽老未辜春。春来点检闲游数,犹自多于年少人。...
  • 和李校书雨中自秘省见访知早入朝便入集贤不遇诗
    台庭才子来款扉,典校初从天禄归。已惭陋巷回玉趾,仍闻细雨沾彩衣。诘朝始趋凤阙去,此日遂愁鸡......