有范 >名句 >江风断雁行的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-25

江风断雁行的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:舍北摇落景物殊佳偶作  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
今年冬候晚,仲月始微霜。
野日明枫叶,江风断雁行
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
自笑诗情嬾,萧然旧锦囊。

江风断雁行翻译及注释

《舍北摇落景物殊佳偶作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年冬候晚,仲月始微霜。
野日明枫叶,江风断雁行。
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
自笑诗情懒,萧然旧锦囊。

诗意:
这首诗词描绘了冬季的景色和诗人内心的感受。诗人观察到冬天已经深入,仲月(农历十月)初时微微有霜。在野外,阳光照耀下,枫叶明亮如火。江边的风吹断了雁的队列。诗人生活在贫穷的农村,生活艰辛,老年时更易感到悲伤。他自嘲自己的诗情懒散,就像一个空旧的锦囊。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬天的景色和诗人的内心感受。通过对自然景物的描写,诗人表达了对季节变迁的观察和感慨。枫叶明亮的色彩和飞行中的雁群,给人以生机和活力的感觉。然而,诗人的生活却是贫困和艰辛的,老年时更易感到悲伤。他自嘲自己的诗情懒散,暗示了他对自己创作能力的怀疑和自嘲。最后一句“萧然旧锦囊”形象地表达了诗人内心的空虚和失落。

整首诗词以简练的语言展示了诗人对自然和人生的感悟,同时也反映了他对自己创作能力的怀疑和对生活的思考。这首诗词通过对冬天景色的描绘,以及对自己内心感受的表达,传达了一种淡泊寡欲、自嘲自省的情感。

江风断雁行拼音读音参考

shě běi yáo luò jǐng wù shū jiā ǒu zuò
舍北摇落景物殊佳偶作

jīn nián dōng hòu wǎn, zhòng yuè shǐ wēi shuāng.
今年冬候晚,仲月始微霜。
yě rì míng fēng yè, jiāng fēng duàn yàn háng.
野日明枫叶,江风断雁行。
qióng tú duō jí lán, lǎo jìng yì bēi shāng.
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
zì xiào shī qíng lǎn, xiāo rán jiù jǐn náng.
自笑诗情嬾,萧然旧锦囊。


相关内容:

野日明枫叶

仲月始微霜

今年冬候晚

得句漫投囊

著书终覆瓿


相关热词搜索:江风断雁行
热文观察...
  • 穷涂多藉躝
    今年冬候晚,仲月始微霜。野日明枫叶,江风断雁行。穷涂多藉躝,老境易悲伤。自笑诗情嬾,萧然旧......
  • 老境易悲伤
    今年冬候晚,仲月始微霜。野日明枫叶,江风断雁行。穷涂多藉躝,老境易悲伤。自笑诗情嬾,萧然旧......
  • 自笑诗情嬾
    今年冬候晚,仲月始微霜。野日明枫叶,江风断雁行。穷涂多藉躝,老境易悲伤。自笑诗情嬾,萧然旧......
  • 萧然旧锦囊
    今年冬候晚,仲月始微霜。野日明枫叶,江风断雁行。穷涂多藉躝,老境易悲伤。自笑诗情嬾,萧然旧......
  • 路拥新霜叶
    路拥新霜叶,溪余旧涨沙。栖乌初满树,归鸭各知家。世事元堪笑,吾生固有涯。南村闻酒熟,试遣小......