有范 >名句 >江村倍觉失春期的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-01-21

江村倍觉失春期的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:余寒  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:平平仄平平平平  

【古诗内容】
漠漠余寒透客衣,江村倍觉失春期
颉颃燕比常年晚,开落花争数日迟。

江村倍觉失春期翻译及注释

《余寒》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
漠漠余寒透客衣,
江村倍觉失春期。
颉颃燕比常年晚,
开落花争数日迟。

诗意:
这首诗词描绘了作者在寒冷的季节里感受到的凄凉和失落。作者身处江村,感受到了春天的缺失。燕子归巢的时间比往年晚了,花开花落的时间也比平常晚了一些。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景象,表达了作者内心的孤寂和失落。诗中的“漠漠余寒透客衣”形象地描绘了冷冽的寒风穿透着作者的衣衫,给人一种凄凉的感觉。江村的景色让作者倍感失落,因为春天的气息似乎已经离他远去。诗中提到的燕子归巢晚了,花开花落的时间也晚了,这些细节都表达了作者对春天的渴望和对时光流逝的感慨。

整首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感,通过对自然景象的描绘,传达了作者对春天的思念和对时光流逝的感慨。这首诗词以其深情而凄美的意境,展示了陆游独特的诗歌才华。

江村倍觉失春期拼音读音参考

yú hán
余寒

mò mò yú hán tòu kè yī, jiāng cūn bèi jué shī chūn qī.
漠漠余寒透客衣,江村倍觉失春期。
xié háng yàn bǐ cháng nián wǎn, kāi luò huā zhēng shù rì chí.
颉颃燕比常年晚,开落花争数日迟。


相关内容:

漠漠余寒透客衣

固应无客叩吾门

连坐频年到风月

身寄城南禹会村

绿蔬丹果荐瓢尊


相关热词搜索:江村倍觉失春期
热文观察...
  • 颉颃燕比常年晚
    漠漠余寒透客衣,江村倍觉失春期。颉颃燕比常年晚,开落花争数日迟。...
  • 开落花争数日迟
    漠漠余寒透客衣,江村倍觉失春期。颉颃燕比常年晚,开落花争数日迟。...
  • 江上渔家水蘸扉
    江上渔家水蘸扉,闲云片片傍苔矶。钓收鹭下虚舟立,桥断僧寻别径归。海近冈峦多迤逦,天寒雾雨正......
  • 钓收鹭下虚舟立
    江上渔家水蘸扉,闲云片片傍苔矶。钓收鹭下虚舟立,桥断僧寻别径归。海近冈峦多迤逦,天寒雾雨正......
  • 闲云片片傍苔矶
    江上渔家水蘸扉,闲云片片傍苔矶。钓收鹭下虚舟立,桥断僧寻别径归。海近冈峦多迤逦,天寒雾雨正......