有范 >古诗 >将别颍叟弟诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2026-01-25

将别颍叟弟

宋代  苏泂  

兄弟无聊各数年,东堂犹喜聚炊烟。
悠然汝更寻灵照,别后吾知忆惠连。
击汰便应从橹外,看书谁与共灯前。
明朝不待冬冬鼓,只有关门及早眠。

将别颍叟弟翻译及注释

《将别颍叟弟》是宋代苏泂所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
兄弟无聊各数年,
东堂犹喜聚炊烟。
悠然汝更寻灵照,
别后吾知忆惠连。
击汰便应从橹外,
看书谁与共灯前。
明朝不待冬冬鼓,
只有关门及早眠。

诗意:
这首诗词表达了诗人苏泂与颍叟弟兄的离别之情。他们兄弟相聚已经很久没有见面了,尽管如今各自生活无聊,但仍然愿意在东堂共享炊烟的温暖。苏泂深情地劝告弟兄,离别后他将寻找一盏明灯作为灵照,以便回忆起彼此的友谊和互惠之情。尽管分别在即,他仍然期待着在将来的某一天,他们能够再次共同划船游玩,或者一起坐在灯前阅读书籍。最后,他提到明天的早晨不需要听到寒冬的鼓声,只需早早关上门窗安眠。

赏析:
这首诗词通过简洁而抒情的语言,表达了兄弟之间深厚的情谊和别离时的感伤之情。诗人苏泂通过对日常生活中细微而真实的情感的描绘,传达了人们对亲情和友情的珍惜和思念之情。他将离别的情景与平凡的生活细节相结合,营造出一种平和而温暖的情感氛围。诗人用“击汰”形容划船的动作,寓意着他们共同划船的欢乐时光,而提到“灯前”和“关门及早眠”则传递出安静和温馨的家庭氛围。整首诗以简约的语言展示了深情的离别,给人以温暖和共鸣的感受。

将别颍叟弟拼音读音参考

jiāng bié yǐng sǒu dì
将别颍叟弟

xiōng dì wú liáo gè shù nián, dōng táng yóu xǐ jù chuī yān.
兄弟无聊各数年,东堂犹喜聚炊烟。
yōu rán rǔ gèng xún líng zhào, bié hòu wú zhī yì huì lián.
悠然汝更寻灵照,别后吾知忆惠连。
jī tài biàn yìng cóng lǔ wài, kàn shū shuí yǔ gòng dēng qián.
击汰便应从橹外,看书谁与共灯前。
míng cháo bù dài dōng dōng gǔ, zhǐ yǒu guān mén jí zǎo mián.
明朝不待冬冬鼓,只有关门及早眠。


相关内容:

建邺即事

家国

虎丘剑池

花槛

和十二弟韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 蒋山寺诗
    高人元是爱山林,倦翼犹思息树阴。况是先贤遗旧迹,未妨吾党得幽寻。熙丰法在言何害,莘渭人非恨......
  • 金错刀行
    黄金昏刀白玉环,藓花古血寒斑斑。皇天生物有深意,入树伐石无坚顽。丈夫意气岂儿女,事变亏成争......
  • 金陵杂兴二百首一百四十七
    方桥一派水萦纡,客散亭空清夜徂。二十五声春点静,月明池上柳疏疏。...
  • 举子
    先亲去无归,家有十男子。春秋此堂上,拜起共祭祀。一贫乃青毡,书种幸未已。人言抱子晚,君已三......
  • 哭小侄梅老
    我初养柏儿,年纪三十四。颖季得梅老,岁数适我类。而梅生不凡,头骨甚硗异。见之怀抱中,宛有成......