有范 >名句 >胡为乎汨江的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人黄熙
2026-01-27

胡为乎汨江的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:吊居原  
朝代:宋代  
作者:黄熙  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
放逐臣之常,胡为乎汨江
不先于楚死,未免作秦降。

胡为乎汨江翻译及注释

《吊居原》,朝代:宋代,作者:黄熙

放逐臣之常,胡为乎汨江。
常见臣子被放逐,为何要到汨江来。
不先于楚死,未免作秦降。
不愿做到楚国死后,免得成为秦国的俘虏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了被放逐的臣子的心情。放逐是一种常见的惩罚,但这位诗人却不理解为何自己要被放逐到汨江。他表达了对被迫离开家乡的痛苦和不解,以及对未来的担忧。他不愿意在楚国战败后投降秦国,而宁愿选择死亡。

这首诗通过简洁而深刻的语言,表达了放逐者的苦闷和无奈。诗人以自问的形式,表达了对被放逐的命运的疑惑和迷茫。整首诗以反问句为主,凸显了诗人内心的沉重与挣扎。

诗人黄熙通过描绘放逐者的境遇,折射出了宋代官员的困境和社会的险恶。这首诗给人以思考和反思,表达了诗人对权力和命运的独立和崇高的追求。

胡为乎汨江拼音读音参考

diào jū yuán
吊居原

fàng zhú chén zhī cháng, hú wéi hū mì jiāng.
放逐臣之常,胡为乎汨江。
bù xiān yú chǔ sǐ, wèi miǎn zuò qín jiàng.
不先于楚死,未免作秦降。


相关内容:

捉月今谁是谪仙

放逐臣之常

柯亭有竹君知否

中郎一见厚难忘

秋来留得唐时月


相关热词搜索:胡为乎汨江
热文观察...