有范 >古诗 >湖面诗意和翻译_未知诗人陈昂
2026-01-26

湖面

未知  陈昂  

湖面初秋色,清如镜里清。
潮来飞白鹭,烟至织黄莺。
虹学美人出,风为少女行。
此间尘不到,身世两忘情。

湖面翻译及注释

诗词:《湖面》
朝代:未知
作者:陈昂

湖面初秋色,清如镜里清。
潮来飞白鹭,烟至织黄莺。
虹学美人出,风为少女行。
此间尘不到,身世两忘情。

中文译文:
湖面初秋的颜色,清澈如同镜中的清澈。
涨潮时飞起白色的鹭鸟,烟雾中编织着黄色的黄莺。
彩虹仿佛学美人出场,风象少女行走。
在这个地方,尘埃无法到达,我们忘却了尘世的纷扰。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个湖面初秋的景色,以及在这个宁静的环境中带来的宁静和忘却尘世的情怀。诗人用简洁而富有意境的语言,将自然景色与人的情感内心相联系。

首先,诗人描述了湖水初秋时的清澈和透明,将其比作镜子一般的清澈,传达出湖水的纯净和宁静之美。

接着,诗人描绘了湖水涨潮时起飞的白鹭和烟雾中编织的黄莺,通过描绘鸟类的飞翔和鸣唱,增添了诗歌的活力和生机。

诗中还出现了彩虹,将彩虹比作美人出场,显示出美丽绚烂的色彩,给整个景象增添了一份梦幻和神秘的感觉。

最后,诗人通过风行少女的形象,表达了自然环境的宜人和恬静,以及身世两忘的情感状态。在这个地方,尘世的烦忧和纷扰无法进入,人们可以忘却身世中的烦恼和牵挂,达到内心的宁静与舒适。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘自然景物和隐喻的手法,表达了对宁静、纯净和忘却尘世的向往。读者在阅读这首诗时,可以感受到自然的美妙与宁静,同时也可以在诗中寻找到一份心灵的慰藉和追求内心平静的愿望。

湖面拼音读音参考

hú miàn
湖面

hú miàn chū qiū sè, qīng rú jìng lǐ qīng.
湖面初秋色,清如镜里清。
cháo lái fēi bái lù, yān zhì zhī huáng yīng.
潮来飞白鹭,烟至织黄莺。
hóng xué měi rén chū, fēng wèi shào nǚ xíng.
虹学美人出,风为少女行。
cǐ jiān chén bú dào, shēn shì liǎng wàng qíng.
此间尘不到,身世两忘情。


相关内容:

过涪州

贵忘

日暮遣闷

风色

暮春题瀼西新赁草堂


相关热词搜索:湖面
热文观察...
  • 一路
    一路颇幽闲,行行又几湾。微茫听竹籁,次第较花颜。林壑千层瀑,茅堂四面山。卜居如得此,日日闭......
  • 一钱行赠林茂之
    前朝万历之八载,茂之林叟生闽海。三十名高走京洛,六十国亡遭冻馁。钟山踯躅几春秋?那有酒钱悬......
  • 古树
    闻道三株树,峥嵘古至今。松知秦历短,柏感汉恩深。用尽风霜力,难移草木心。孤撑休抱恨,苦楝亦......
  • 樵青歌 为黄仙裳作
    当时同学十数人,两人引颈先朝露。一人万里足重茧,一个入海随烟雾。三人灭迹逃空门,四人墙东长......
  • 十月十日蔡铉升载酒饮我于病榻,练江、南枝
    拟上篮舆散百忧,素交排闼且淹留。情亲各出三年字,身老犹怜一日秋。客舍自晴黄叶雨,钟山不动白......