有范 >名句 >忽见陌头杨柳色的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人王昌龄
2026-05-13

忽见陌头杨柳色的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:闺怨  
朝代:唐代  
作者:王昌龄  
字数:7  
平仄:平仄仄平平仄仄  

【古诗内容】
闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

忽见陌头杨柳色翻译及注释

《闺怨》是唐代诗人王昌龄的作品,描写了一位闺中少妇的心情和遗憾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闺中少妇不曾愁,
春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封侯。

诗意:
这位闺中少妇一直过得无忧无虑,
春天的一天,她梳妆打扮后登上了翠绿的楼阁。
突然她看见街头的杨柳变得婉约动人,
她后悔曾经劝导她的丈夫去追求功名地位。

赏析:
《闺怨》以简洁明快的语言表达了少妇内心的情感和遗憾。诗中使用了对比的手法,通过描述少妇平静愉快的生活和她在春天看到的杨柳的美丽,突出了她内心的悔恨之情。她对丈夫追求封侯功名的决定感到后悔,意味着她对于功名利禄并不看重,更关注家庭幸福和夫妻间的情感。这种情感表达了对世俗权力和荣耀的批判,强调了亲情和情感的珍贵。整首诗词以简洁的语言描绘了少妇内心情感的转变,给读者留下了深刻的印象。

忽见陌头杨柳色拼音读音参考

guī yuàn
闺怨

guī zhōng shào fù bù céng chóu, chūn rì níng zhuāng shàng cuì lóu.
闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。
hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè, huǐ jiào fū xù mì fēng hóu.
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。


相关内容:

无花无酒锄作田

无花无酒锄作田

无花无酒锄作田

无花无酒锄作田

巫医乐师百工之人


相关热词搜索:忽见陌头杨柳色
热文观察...
  • 若到江南赶上春
    水是眼波横,[1]山是眉峰聚。[2]欲问行人去那边,眉眼盈盈处。[3]才始送春归,又送君归去。若到江......
  • 落日欲没岘山西
    落日欲没岘山西,倒著接篱花下迷。襄阳小儿齐拍手,拦街争唱白铜鞮。傍人借问笑何事,笑杀山翁醉......
  • 白马湖平秋日光
    白马湖平秋日光,紫菱如锦彩鸾翔。荡舟游女满中央,采菱不顾马上郎。争多逐胜纷相向,时转兰桡破......
  • 落花逐流水
    渡口发梅花,山中动泉脉。芜城春草生,君作扬州客。半逻莺满树,新年人独远。落花逐流水,共到茱......
  • 其险也如此
    噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通......