有范 >古诗 >回舟石壁书感诗意和翻译_宋代诗人邵棠
2025-07-23

回舟石壁书感

宋代  邵棠  

熏风入佩舞翩翩,不到林泉二十年。
钟歇恐惊岩豹隐,水流不动石牛眠。
野桥风月诗愁里,客路光阴归鬓边。
长笑一声烟雨暝,书堂唤起贯休禅。

回舟石壁书感翻译及注释

《回舟石壁书感》是宋代邵棠所作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

熏风入佩舞翩翩,
香风絮舞飘飘。
未满二十年,
未曾离开林泉。
钟声停下来,
岩壁上的豹子躲藏起来。
水流不动,
石牛在熟睡。
野桥上的风月,
诗中漫溢着愁绪。
旅途的光阴,
已经显现在发际。
我放声长笑,
像一场烟雨中的暝色。
坐在书堂里,
开始品味贯禅的禅宗。

这首诗词表达了诗人在一次回舟的途中,在石壁上书写感悟的场景和心情。通过描绘自然景物和抒发诗人内心的情感,诗意丰富而深刻。诗人描述了熏风轻盈地穿过舞动的佩钗,以及花飘满天的香风,展现出一种自然而然的美感。同时,诗人用“不到林泉二十年”表达自己年少时对自然的热爱和足迹还不深远的感觉。接着,诗人以钟声停止和水流静止来象征岁月停滞和时光僵化,暗示人们往往在时间的流逝中逐渐远离自然的本真。最后,诗人在野桥上描绘了风月之美与诗情的深沉愁绪,以及旅途的光阴已经显现在发际的表达出诗人对时光逝去的感慨和返璞归真的愿望。整首诗以写景抒情的手法贯穿,结构简洁而有力,意境清丽,展现出诗人敏锐的观察力和对自然与人生哲理的思考。

回舟石壁书感拼音读音参考

huí zhōu shí bì shū gǎn
回舟石壁书感

xūn fēng rù pèi wǔ piān piān, bú dào lín quán èr shí nián.
熏风入佩舞翩翩,不到林泉二十年。
zhōng xiē kǒng jīng yán bào yǐn, shuǐ liú bù dòng shí niú mián.
钟歇恐惊岩豹隐,水流不动石牛眠。
yě qiáo fēng yuè shī chóu lǐ, kè lù guāng yīn guī bìn biān.
野桥风月诗愁里,客路光阴归鬓边。
cháng xiào yī shēng yān yǔ míng, shū táng huàn qǐ guàn xiū chán.
长笑一声烟雨暝,书堂唤起贯休禅。


相关内容:

怀隐居

湖山把菊

访僧可堂

游都梁赋

咏瑟师


相关热词搜索:石壁
热文观察...
  • 上巳散步汇东
    江皋过雨弄晴晖,水滚桃花去似飞。今日已成曾点服,舞雩风里带春归。...
  • 托宿孤山道观
    弊裘相伴宿烟霞,烧药余香恋碧纱。客里不知春几许,起来和月数梅花。...
  • 新居成呈刘君玉殿院
    履道坊南竹径修,绿杨绿里水分流。众贤买得澄心景,独我居为养老秋。若比陈门成已僭,苟陪颜巷亦......
  • 道经柘溪静林寺
    青山万叠倚晴空,中有招提一径通。衲子不关尘世事,黄花红叶共秋风。...
  • 地偏
    地偏尘俗少,屋近往来频。濁酒有妙理,好山如故人。竹多翻碍月,树老不争春。冷看繁华事,他时一......