有范 >古诗 >回文诗意和翻译_宋代诗人无名氏
2026-03-17

回文

宋代  无名氏  

同谁更倚闲窗绣,落日红扉小院深。
东复西流分水岭,恨兼愁续断弦琴。

回文翻译及注释

《回文》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗词描述了一个人倚在窗前绣花,小院深处的红色门扉在夕阳下显得格外美丽。诗中提到了东流和西流的分水岭,表达了作者内心的痛苦和忧愁,就像断了琴弦一样。

这首诗词的中文译文如下:
同谁更倚闲窗绣,
落日红扉小院深。
东复西流分水岭,
恨兼愁续断弦琴。

诗意上,这首诗词通过描绘窗前绣花和红色门扉的景象,展现了一种宁静和美丽的氛围。然而,作者通过提到东流和西流的分水岭,表达了内心的痛苦和忧愁。这种痛苦和忧愁就像断了琴弦一样,使得作者感到无法继续下去。

赏析上,这首诗词运用了简洁而富有意境的语言,通过对景物的描绘和意象的运用,传达了作者内心的情感。红色门扉和夕阳的交相辉映,给人一种温馨而宁静的感觉。然而,作者通过提到分水岭和断弦琴,将诗词的情感转向了痛苦和忧愁,给读者留下了深刻的印象。

总的来说,这首诗词通过对景物的描绘和情感的表达,展现了作者内心的矛盾和痛苦。它以简洁而富有意境的语言,给人一种美丽而深沉的感觉。

回文拼音读音参考

huí wén
回文

tóng shuí gèng yǐ xián chuāng xiù, luò rì hóng fēi xiǎo yuàn shēn.
同谁更倚闲窗绣,落日红扉小院深。
dōng fù xī liú fēn shuǐ lǐng, hèn jiān chóu xù duàn xián qín.
东复西流分水岭,恨兼愁续断弦琴。


相关内容:

回文

回文

回文

西江月 以上二首见丹经极论,未注作者

回文


相关热词搜索:回文
热文观察...
  • 回文
    娥翠敛时闻燕语,唳珠弹处见鸿归。多情妾似风花乱,薄幸郎如露草晞。...
  • 回文
    羞看一首回文锦,锦似文君别恨深。头白自吟悲赋客,断肠愁是断弦琴。...
  • 回文
    前堂尽烛残凝唳,半夜清香旧惹衾。烟锁竹枝寒宿鸟,水沈天色霁横参。...
  • 玉液泉 以上呜鹤余音卷之四
    这消息,几人知,独我全真好。大悟来,心地清凉,便分晓。本来面目常照。最玄妙。金关开,玉户闭......
  • 添字浣溪沙/山花子
    雪态冰姿好似伊。料应尝笑水仙迟。驿使初传芳信早,赏佳期。暗想花神多巧妙,黏酥缀玉压纤枝。粉......