有范 >古诗 >胡蝶诗意和翻译_宋代诗人戴表元
2026-03-18

胡蝶

宋代  戴表元  

春山处处客思家,淡日村烟酒旆斜。
胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花。

胡蝶翻译及注释

《胡蝶》是宋代诗人戴表元的作品。这首诗以描绘春天山野的景色为背景,表达了游子对家乡的思念之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

《胡蝶》中文译文:
春天的山野处处飘着游子思乡的情思,
温和的阳光洒在村庄,炊烟和酒旗斜斜飘扬。
胡蝶不知道人事别离之苦,
绕着寺庙飞舞,嬉戏在紫藤花间。

诗意与赏析:
这首诗通过对春山、村庄和胡蝶的描绘,展现了游子思乡的情感。首句“春山处处客思家”表达了游子置身于春山之中,却时刻想念家乡的心情。春天的山野景色富有生机和美丽,然而游子却感受到了离乡的孤独和思念之情。

第二句“淡日村烟酒旆斜”通过描绘村庄的景象,进一步加强了对游子离乡的描述。温和的阳光照耀在村庄之上,炊烟和酒旗在微风中斜斜飘扬,给人一种宁静而温暖的感觉。

接下来的两句“胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花”以胡蝶为象征,表达了游子对家乡人情冷暖的无知。胡蝶在寺庙中飞舞,与紫藤花嬉戏,毫不关心人世间的离合悲欢。这种对胡蝶的描绘,与游子的思乡之情形成了鲜明的对比,凸显了游子的孤独和痛苦。

整首诗以简洁明快的语言,通过山野、村庄和胡蝶的形象描绘,表达了游子思乡的情感,同时也反映了人世间的离别之苦和无常的变幻。这首诗以其深邃的意境和情感的抒发,给读者带来了一种深思和共鸣。

胡蝶拼音读音参考

hú dié
胡蝶

chūn shān chǔ chù kè sī jiā, dàn rì cūn yān jiǔ pèi xié.
春山处处客思家,淡日村烟酒旆斜。
hú dié bù zhī rén shì bié, rào qiáng jiān nòng zǐ téng huā.
胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花。


相关内容:

道衡书寄求诗

次韵答应德茂雪后远寄

次韵答陈叔高

春夜喜陈汝晦见过

百鹭图


相关热词搜索:胡蝶
热文观察...
  • 耕休
    耕休何处散烦劳,东埭西梁信所遭。溪水清清照鱼影,山风细细落松毛。无名野草疑皆药,有韵村谣例......
  • 湖山村
    老去生涯学钓鱼,溪山忽忆似湘湖。风林四畔动竽瑟,烟雨一篙行画图。小市篝明沽郭索,平园栅树奋......
  • 剡氏饥
    剡氏饥,山前山后寻蕨萁。斸萁得粉不满掬,皮肤皴裂十指身秃。皮皴指秃不敢辞,阿翁三日不供縻。......
  • 火后
    当年歌酒留连处,火后来看一惘然。傍水几家初饮马,入春三月未闻鹃。炎凉世事残城树,歌哭人声去......
  • 十二月二十三日华亭小泊
    一一歌游处,今年又寂寥。鸡声生坞树,蜃气杂江潮。斑白寻遗老,丹青诧丽谯。衰怀缘子女,不惮往......