有范 >名句 >湖波翻似箭的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2026-01-27

湖波翻似箭的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜送孟司功  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
浔阳白司马,夜送孟功曹。
江暗管弦急,楼明灯火高。
湖波翻似箭,霜草杀如刀。
且莫开征棹,阴风正怒号。

湖波翻似箭翻译及注释

《夜送孟司功》是唐代诗人白居易创作的一首诗词,描绘了在夜晚送别朋友的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在浔阳,我送别孟司功那位白衣官员。
江水暗沉,音乐声快速回荡。
楼台高耸,灯火照亮了整个楼阁。
湖波像箭一样翻腾,寒霜草木被冷得像利刃。
且不要开启行船,阴风正在咆哮。

诗意:
这首诗词以夜晚的景色为背景,表达了诗人对孟司功离别的思念和对将要面临的艰难处境的忧虑之情。整首诗抓住了江湖的夜景,通过描绘江水的黑暗、音乐的回荡以及楼台的高耸,展现了动荡的时代背景。诗中的湖波和寒霜象征着离别和艰难,而阴风的呼啸则预示着困境即将到来。

赏析:
这首诗词运用了富有感染力的形象描写,通过对景象的细腻描绘,将诗人的思念和忧虑表达得淋漓尽致。江暗、管弦急、楼明、灯火高等形象的使用,使整首诗增添了神秘感和紧张感。最后两句“且莫开征棹,阴风正怒号”,展现了作者对朋友面临的困境的关切与担忧。整首诗语言简练,意象鲜明,展示出唐代诗歌独特而深远的艺术魅力。

湖波翻似箭拼音读音参考

yè sòng mèng sī gōng
夜送孟司功

xún yáng bái sī mǎ, yè sòng mèng gōng cáo.
浔阳白司马,夜送孟功曹。
jiāng àn guǎn xián jí, lóu míng dēng huǒ gāo.
江暗管弦急,楼明灯火高。
hú bō fān shì jiàn, shuāng cǎo shā rú dāo.
湖波翻似箭,霜草杀如刀。
qiě mò kāi zhēng zhào, yīn fēng zhèng nù háo.
且莫开征棹,阴风正怒号。


相关内容:

霜草杀如刀

楼明灯火高

夜送孟功曹

江暗管弦急

浔阳白司马


相关热词搜索:湖波翻似箭
热文观察...
  • 且莫开征棹
    浔阳白司马,夜送孟功曹。江暗管弦急,楼明灯火高。湖波翻似箭,霜草杀如刀。且莫开征棹,阴风正......
  • 阴风正怒号
    浔阳白司马,夜送孟功曹。江暗管弦急,楼明灯火高。湖波翻似箭,霜草杀如刀。且莫开征棹,阴风正......
  • 相忆采君诗作障
    相忆采君诗作障,自书自勘不辞劳。障成定被人争写,从此南中纸价高。...
  • 自书自勘不辞劳
    相忆采君诗作障,自书自勘不辞劳。障成定被人争写,从此南中纸价高。...
  • 障成定被人争写
    相忆采君诗作障,自书自勘不辞劳。障成定被人争写,从此南中纸价高。...