有范 >名句 >画桥嘶断落花风的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人唐彦谦
2025-07-23

画桥嘶断落花风的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:道中逢故人  
朝代:唐代  
作者:唐彦谦  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
兰陵市上忽相逢,叙别殷勤兴倍浓。
良会若同鸡黍约,暂时不放酒杯空。
愁牵白发三千丈,路入青山几万重。
行色一鞭催去马,画桥嘶断落花风

画桥嘶断落花风翻译及注释

道中逢故人

兰陵市上忽相逢,
叙别殷勤兴倍浓。
良会若同鸡黍约,
暂时不放酒杯空。

愁牵白发三千丈,
路入青山几万重。
行色一鞭催去马,
画桥嘶断落花风。

中文译文:
在兰陵市上,突然遇到了故人,
道别时情意更加浓厚。
好像是一同吃鸡和黍米的约定,
暂时不放空酒杯。

愁苦拖着三千丈的白发,
走进青山的深处,
行进的姿态催促马匹快走,
斜桥上嘶啸的马断绝了落花的风。

诗意和赏析:
这首诗写的是在路上偶然遇到了故人,感慨着别离的情愫。诗人将故人与一同吃鸡和黍米的约定相比,表现了友谊的深厚。暂时不放酒杯表示着别离的时刻,暂时不庆祝,而停酒杯也是暂时舍不得分离的依恋之情。诗中的行色一鞭催去马,画桥嘶断落花风,形容了离别时的急速和心情的惋惜。诗人借着描述自然景物来表达对别离的思绪,白发三千丈象征了时光的流逝和忧愁的沉重,而青山的几万重则是孤独和茫然。整首诗意境明快,语言简练,富有节奏感和意境描绘,表达了诗人的离愁别绪。

画桥嘶断落花风拼音读音参考

dào zhōng féng gù rén
道中逢故人

lán líng shì shàng hū xiāng féng, xù bié yīn qín xìng bèi nóng.
兰陵市上忽相逢,叙别殷勤兴倍浓。
liáng huì ruò tóng jī shǔ yuē,
良会若同鸡黍约,
zàn shí bù fàng jiǔ bēi kōng.
暂时不放酒杯空。
chóu qiān bái fà sān qiān zhàng, lù rù qīng shān jǐ wàn zhòng.
愁牵白发三千丈,路入青山几万重。
xíng sè yī biān cuī qù mǎ, huà qiáo sī duàn luò huā fēng.
行色一鞭催去马,画桥嘶断落花风。


相关内容:

行色一鞭催去马

路入青山几万重

愁牵白发三千丈

暂时不放酒杯空

良会若同鸡黍约


相关热词搜索:画桥嘶断落花风
热文观察...
  • 下马天未明
    下马天未明,风高雪何急。须臾路欲迷,顷刻山尽白。鸡犬寂无声,曙光射寒色。荒村绝烟火,髯冻布......
  • 风高雪何急
    下马天未明,风高雪何急。须臾路欲迷,顷刻山尽白。鸡犬寂无声,曙光射寒色。荒村绝烟火,髯冻布......
  • 须臾路欲迷
    下马天未明,风高雪何急。须臾路欲迷,顷刻山尽白。鸡犬寂无声,曙光射寒色。荒村绝烟火,髯冻布......
  • 顷刻山尽白
    下马天未明,风高雪何急。须臾路欲迷,顷刻山尽白。鸡犬寂无声,曙光射寒色。荒村绝烟火,髯冻布......
  • 曙光射寒色
    下马天未明,风高雪何急。须臾路欲迷,顷刻山尽白。鸡犬寂无声,曙光射寒色。荒村绝烟火,髯冻布......