有范 >古诗 >浣沙溪诗意和翻译_宋代诗人方千里
2025-07-23

浣沙溪

宋代  方千里  

浣沙溪  

清泪斑斑著意垂。
消魂迢递一天涯。
谁能万里布长梯。
先自楼台飞粉絮,可堪帘幕卷金泥。
相思心上乳莺啼。

浣沙溪翻译及注释

《浣沙溪》是宋代诗人方千里所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清泪斑斑著意垂。
消魂迢递一天涯。
谁能万里布长梯。
先自楼台飞粉絮,
可堪帘幕卷金泥。
相思心上乳莺啼。

诗意:
这首诗词描绘了作者深情的相思之情。诗中提到清泪纵横,形容作者悲伤的眼泪如珍珠般落下。他的思念之情遥远而遥远,像是无边无际的天涯。他渴望有人能够在千里之外搭建一座长梯,以便他能够登上楼台,飞舞起粉红的花瓣,让这美丽的景象卷入帘幕之中,仿佛金色的泥土。最后一句表达了作者内心深处的相思之苦,犹如乳莺在他的心头啼鸣。

赏析:
这首诗词以细腻的语言展示了作者深深的相思之情。通过描绘清泪、天涯和长梯等意象,作者将自己的思念之苦表达得淋漓尽致。清泪斑斑著意垂,形容作者悲伤的心情;消魂迢递一天涯,表达了思念之情的遥远和无法抵达的感觉;谁能万里布长梯,表达了作者对于有人能够搭建桥梁的渴望。整首诗词情感真挚,意境优美,通过细腻的描写和意象的运用,将作者的相思之苦表达得深入人心。

浣沙溪拼音读音参考

huàn shā xī
浣沙溪

qīng lèi bān bān zhe yì chuí.
清泪斑斑著意垂。
xiāo hún tiáo dì yì tiān yá.
消魂迢递一天涯。
shuí néng wàn lǐ bù zhǎng tī.
谁能万里布长梯。
xiān zì lóu tái fēi fěn xù, kě kān lián mù juǎn jīn ní.
先自楼台飞粉絮,可堪帘幕卷金泥。
xiāng sī xīn shàng rǔ yīng tí.
相思心上乳莺啼。


相关内容:

沁园春(送王侍郎帅三山)

霜天晓角(绿净堂)

点绛唇

贺新郎(蒙恩主崇禧,再用前韵)

水调歌头(自述)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 贺新郎
    银汉千丝雨。被东风作恶,吹落满空柳絮。恰自江南消息断,才此六花飞舞。最好是、鹅毛鹤羽。万顷......
  • 贺新郎(雪)
    是雨还堪拾。道非花、又从帘外,受风吹入。扑落梅梢穿度竹,恐是鲛人诉泣。积至暮、萤光熠熠。色......
  • 临江仙(望庐山)
    迢递关山身历遍,烟霞胜处曾游。九江江畔系孤舟。匡庐如画里,南望插天浮。瀑布香炉齐五老,层层......
  • 贺新郎(游西湖)
    倚剑西湖道。望弥漫、苍葭绿苇,翠芜青草。华表凄凉市朝古,极目暗伤怀抱。秋色与、芰荷俱老。桂......
  • 满江红(仓江分韵送晏钤干词)
    元帅筹边,谁肯办、向前一著。大丞相、孙儿挺伟,素闲兵略。杨柳依依烟在眼,檀车啴々春浮脚。更......