有范 >名句 >黄蜂白蝶静相寻的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王铚
2025-07-25

黄蜂白蝶静相寻的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:游鸿福寺和关子东  
朝代:宋代  
作者:王铚  
字数:7  
平仄:平平平平仄平平  

【古诗内容】
刘家古寺城南曲,选得僧坊共醉吟。
野草幽花閒自媚,黄蜂白蝶静相寻
半檐落日留难住,满地东风扫不禁。
漫道青春一分在,池边绿树已成阴。

黄蜂白蝶静相寻翻译及注释

《游鸿福寺和关子东》是宋代王铚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
刘家古寺城南曲,
选得僧坊共醉吟。
野草幽花閒自媚,
黄蜂白蝶静相寻。
半檐落日留难住,
满地东风扫不禁。
漫道青春一分在,
池边绿树已成阴。

诗意和赏析:
这首诗描绘了游览鸿福寺并与关子东共同抒发感慨的情景。诗人首先描述了刘家古寺位于城南曲线之处,而自己与关子东则在僧坊中陶醉地吟唱诗歌。这里的僧坊被选作吟唱之地,可能是因为它的幽静和宁静,与自然的共鸣。

接下来,诗人描述了寺庙周围的野草和幽花,它们在安静的环境中自得其乐,仿佛在静静地娇媚着。黄蜂和白蝶也相互寻觅,它们在这个宁静的场景中相安无事。这些描绘表达了大自然之美和生命的安宁。

然而,太阳逐渐西沉,只剩下半边檐下的余晖挂留。这种景象使人难以离去,仿佛被那美丽的景色所吸引,不舍离去。而满地的东风吹拂着,却无法扫去这份美景和诗人内心的留恋。

最后两句表达了诗人对时光流转的感慨。他说青春像一条漫长的道路,而我们只分得其中的一份。池边的绿树已经长成了阴影,暗示着时光的流逝和青春的逝去。

这首诗以寺庙为背景,通过描绘大自然和时光的变迁,表达了诗人对美景和时光的感慨。同时,通过与关子东共同吟唱诗歌,诗人传达了对艺术和友谊的珍视。整首诗以细腻的描写和深沉的思考展现了王铚的才华和情感。

黄蜂白蝶静相寻拼音读音参考

yóu hóng fú sì hé guān zǐ dōng
游鸿福寺和关子东

liú jiā gǔ sì chéng nán qǔ, xuǎn dé sēng fāng gòng zuì yín.
刘家古寺城南曲,选得僧坊共醉吟。
yě cǎo yōu huā xián zì mèi, huáng fēng bái dié jìng xiāng xún.
野草幽花閒自媚,黄蜂白蝶静相寻。
bàn yán luò rì liú nàn zhù, mǎn dì dōng fēng sǎo bù jīn.
半檐落日留难住,满地东风扫不禁。
màn dào qīng chūn yī fēn zài, chí biān lǜ shù yǐ chéng yīn.
漫道青春一分在,池边绿树已成阴。


相关内容:

野草幽花閒自媚

选得僧坊共醉吟

刘家古寺城南曲

肠断五陵年少子

君似栏杆要堪倚


相关热词搜索:黄蜂白蝶静相寻
热文观察...
  • 半檐落日留难住
    刘家古寺城南曲,选得僧坊共醉吟。野草幽花閒自媚,黄蜂白蝶静相寻。半檐落日留难住,满地东风扫......
  • 愁多常怯槛边阴
    六曲栏干院宇深,影连苔色昼沉沉。已将虚实论因果,尤称风流写醉吟。梦短不禁帘外雨,愁多常怯槛......
  • 可怜今古无穷恨
    六曲栏干院宇深,影连苔色昼沉沉。已将虚实论因果,尤称风流写醉吟。梦短不禁帘外雨,愁多常怯槛......
  • 卷在凋零如寸心
    六曲栏干院宇深,影连苔色昼沉沉。已将虚实论因果,尤称风流写醉吟。梦短不禁帘外雨,愁多常怯槛......
  • 佛心犹日出
    佛心犹日出,何曾碍须弥。散为普光明,合作四威仪。万古止此日,群目尽见之。普现一切水,君自分......