有范 >古诗 >怀友诗意和翻译_明代诗人张弼
2026-02-11

怀友

明代  张弼  

飞花渺渺送春归,忽漫钩帘对夕晖。
竹下小池双翡翠,衔鱼飞过绿苔矶。

怀友翻译及注释

《怀友》是明代张弼创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞花渺渺送春归,
忽漫钩帘对夕晖。
竹下小池双翡翠,
衔鱼飞过绿苔矶。

译文:
飘散的花瓣像微弱的春风一样送走了春天,
突然间,太阳的余辉弥漫在钩帘间。
竹林下的小池塘里,两只翡翠鸟儿,
嘴里衔着鱼,飞过绿色的苔岩。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和鸟儿的形象,表达了诗人对友谊的思念之情。

首句"飞花渺渺送春归"表达了春天的离别之情。花瓣随风飘落,象征着春天的渐行渐远,它们像微弱的春风一样将春天送走。这句诗意蕴含着对光阴流转和岁月更迭的感慨。

接着,诗人描述了黄昏时分的景象,"忽漫钩帘对夕晖"。夕阳的余辉弥漫在窗帘间,给人一种温暖而宁静的感觉。这一景象与前句的春天离别形成鲜明的对比,也暗示了友谊的珍贵和稳定。

第三、四句描绘了竹林下的小池塘,有两只翡翠鸟在那里停留。翡翠鸟是一种美丽的鸟类,常常被用来象征友谊和爱情。它们嘴里衔着鱼,飞过绿色的苔岩。这一景象展示了大自然的和谐与生机,也暗示了友谊的美好和持久。

整首诗词以自然景物为背景,通过描绘春天的离别、黄昏时分的余辉和竹林下的翡翠鸟,表达了诗人对友谊的怀念之情。它既展示了自然界的美丽和变化,又通过自然景物的象征意义,抒发了对友情的赞美和珍视。这首诗词以简洁而富有意境的语言,给人以深深的思考和感悟。

怀友拼音读音参考

huái yǒu
怀友

fēi huā miǎo miǎo sòng chūn guī, hū màn gōu lián duì xī huī.
飞花渺渺送春归,忽漫钩帘对夕晖。
zhú xià xiǎo chí shuāng fěi cuì, xián yú fēi guò lǜ tái jī.
竹下小池双翡翠,衔鱼飞过绿苔矶。


相关内容:

方文美画

胡陵城

题画赠张延芳

花鸟图

送赵弘济春试


相关热词搜索:
热文观察...
  • 绍兴以后祀五方帝六十首
    [圜钟宫三奏]于神何司,而德于木。肃然顾歆,则我斯福。我祀孔时,我心灵载祗。匪我之私,神来......
  • 绍兴以后祀五方帝六十首
    [太簇为徽一奏]神在途矣,习习以风。百发后先,敢一不恭。奔走羌疫,祓除切凶。顾瞻下方,逍遥......
  • 绍兴以后祀五方帝六十首
    [黄钟为角一奏]神兮焉居,神在震方。仁以为宅,秉天之阳。神之来矣,道修以阴。望神未来,使我......
  • 绍兴以后祀五方帝六十首
    [姑洗羽一奏]温然仁矣,熙然春矣。龙驾帝服,穆将临矣。我酒清矣,我肴洱矣。我乐备矣,我神顾......
  • 绍兴以后祀五方帝六十首
    物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。...