有范 >名句 >怀印喜将归的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人苏颋
2025-12-26

怀印喜将归的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:咏礼部尚书厅后鹊  
朝代:唐代  
作者:苏颋  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
怀印喜将归,窥巢恋且依。
自知栖不定,还欲向南飞。

怀印喜将归翻译及注释

诗名:《咏礼部尚书厅后鹊》
朝代:唐代
作者:苏颋

中文译文:
怀印喜将归,
窥巢恋且依。
自知栖不定,
还欲向南飞。

诗意:
这首诗描绘了一只后鹊,它怀着喜悦之心要回到自己的巢穴,憧憬着再次依附。然而,它也明白自己的栖息地不稳定,于是产生了想要向南飞向更稳定的地方的念头。

赏析:
这首诗以一只后鹊为主题,通过鸟的视角表达了一种渴望回家和寻找稳定的情感。作者通过描写鹊鸟的行为,将自己内心的感受投射在鸟的身上,传达了对归宿的向往和渴望。诗中的后鹊即表现了人类对归宿的追求,也体现了人类在一个新的环境中对未来的不确定性的担忧。诗词中的“自知栖不定,还欲向南飞”表达了诗人对未来的渴望和追求稳定的愿望。正如鹊鸟要飞向更温暖、更适合生存的南方,人们也希望能够找到自己的归宿,过上稳定幸福的生活。整首诗从一个小巢穴和一只后鹊的生动描写中展示出了人类对家和归属感的向往,以及对未来不确定性的恐惧和渴望。整首诗语言简练清新,表达了作者对理想家园的热切期望。

怀印喜将归拼音读音参考

yǒng lǐ bù shàng shū tīng hòu què
咏礼部尚书厅后鹊

huái yìn xǐ jiāng guī, kuī cháo liàn qiě yī.
怀印喜将归,窥巢恋且依。
zì zhī qī bù dìng, hái yù xiàng nán fēi.
自知栖不定,还欲向南飞。


相关内容:

无人也作花

可惜东园树

喜气满晴天

魂消向月弦

欢声动寒木


相关热词搜索:怀印喜将归
热文观察...
  • 窥巢恋且依
    怀印喜将归,窥巢恋且依。自知栖不定,还欲向南飞。...
  • 自知栖不定
    怀印喜将归,窥巢恋且依。自知栖不定,还欲向南飞。...
  • 还欲向南飞
    怀印喜将归,窥巢恋且依。自知栖不定,还欲向南飞。...
  • 桃花灼灼有光辉
    桃花灼灼有光辉,无数成蹊点更飞。为见芳林含笑待,遂同温树不言归。...
  • 为见芳林含笑待
    桃花灼灼有光辉,无数成蹊点更飞。为见芳林含笑待,遂同温树不言归。...