有范 >名句 >画船沽酒水边亭的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人吴晦之
2026-01-25

画船沽酒水边亭的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送友人西上  
朝代:宋代  
作者:吴晦之  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
晓行山路梅花白,晚宿溪桥柳色青。
此去西湖春渐暖,画船沽酒水边亭

画船沽酒水边亭翻译及注释

《送友人西上》是宋代文人吴晦之创作的一首诗词。诗词描绘了作者与友人离别的情景,并表达了对友人的思念和祝福。

诗词的中文译文为:
清晨漫步在山间,山路旁的梅花洁白如雪;
夜晚在溪桥上歇脚,桥边的柳树婆娑青葱欲滴。
友人即将前往西湖,春天悄悄地降临湖畔;
在画船里品尝美酒,享受水边的亭子和宁静环境。

这首诗词通过描写自然景色和场景来寄托对友人的离别之情。诗中以梅花和柳树为景物,描绘出清晨和夜晚的不同景象,表达了离别时的情感。在第三、四句中,作者提到友人将前往西湖,暗示了友人即将踏上新的旅程。同时,作者用春天的到来暗示着友人将会迎来好的发展和美好的未来。

整首诗词情感真挚,语言简练,具有绘画般的表现力。通过对自然景物的描绘,诗中融入了对友人的离别之情和祝福之意,表达了人生的变迁和友谊的珍贵。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到离别、期待和祝福的情感,同时也可以想象出山路、溪桥和水边亭子的美丽景色。

画船沽酒水边亭拼音读音参考

sòng yǒu rén xī shàng
送友人西上

xiǎo xíng shān lù méi huā bái, wǎn sù xī qiáo liǔ sè qīng.
晓行山路梅花白,晚宿溪桥柳色青。
cǐ qù xī hú chūn jiàn nuǎn, huà chuán gū jiǔ shuǐ biān tíng.
此去西湖春渐暖,画船沽酒水边亭。


相关内容:

晚宿溪桥柳色青

晓行山路梅花白

如在松江烟浪中

有时风雨惊残梦

主人闲散似渔翁


相关热词搜索:画船沽酒水边亭
热文观察...
  • 此去西湖春渐暖
    晓行山路梅花白,晚宿溪桥柳色青。此去西湖春渐暖,画船沽酒水边亭。...
  • 立马汀沙唤渡船
    轻烟漠漠晓晴天,立马汀沙唤渡船。白鸟忘机思虑息,避人飞过急滩前。...
  • 轻烟漠漠晓晴天
    轻烟漠漠晓晴天,立马汀沙唤渡船。白鸟忘机思虑息,避人飞过急滩前。...
  • 白鸟忘机思虑息
    轻烟漠漠晓晴天,立马汀沙唤渡船。白鸟忘机思虑息,避人飞过急滩前。...
  • 暗香浮动月初斜
    暗香浮动月初斜,彷佛西湖处士家。谁道广平心似铁,不将佳句赋梅花。...