有范 >名句 >何日得重游的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人潘阆
2026-01-27

何日得重游的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:酒泉子十之一  
朝代:宋代  
作者:潘阆  
字数:5  
平仄:平仄平仄平  
分类:酒泉子  

【古诗内容】
长忆钱塘,不是人寰是天上。
万家掩映翠微间。
处处水潺潺。
异花四季当窗放。
出入分明在屏障。
别来隋柳几经秋。
何日得重游

何日得重游翻译及注释

酒泉子(十之一)

长忆钱塘,不是人寰是天上。
万家掩映翠微间。处处水潺潺。
异花四季当窗放。出入分明在屏障。
别来隋柳几经秋。何日得重游。

中文译文:
常常怀念那个钱塘,那不是凡间而是天上。
千家万户倩影交织。流水声悠悠。
四季异花盛开于窗前。出入清晰的屏障里。
别离一去已过了几个秋天。何时才能再次重游。

诗意和赏析:
这首诗描述了诗人对于钱塘江的念念不忘。诗人将钱塘江比作天上的仙境,将其美景描述得如诗如画,给人一种梦幻般的感觉。通过描绘江边的千家万户以及四季盛开的异花,诗人展现了钱塘江的繁华和美丽。但同时,诗人也表达了对别离的惋惜和对重游的期待。整首诗以清新的语言和细腻的描写,展现了诗人对于天上人间之美的向往和渴望。

何日得重游拼音读音参考

jiǔ quán zi shí zhī yī
酒泉子(十之一)

zhǎng yì qián táng, bú shì rén huán shì tiān shàng.
长忆钱塘,不是人寰是天上。
wàn jiā yǎn yìng cuì wēi jiān.
万家掩映翠微间。
chǔ chù shuǐ chán chán.
处处水潺潺。
yì huā sì jì dāng chuāng fàng.
异花四季当窗放。
chū rù fēn míng zài píng zhàng.
出入分明在屏障。
bié lái suí liǔ jǐ jīng qiū.
别来隋柳几经秋。
hé rì dé zhòng yóu.
何日得重游。


相关内容:

别来隋柳几经秋

出入分明在屏障

各在天一面

踟蹰暂举酒

咫尺思言偃


相关热词搜索:何日得重游
热文观察...
  • 秀香家住桃花径
    秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。层波细翦明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁......
  • 层波细翦明眸
    秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。层波细翦明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁......
  • 腻玉圆搓素颈
    秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。层波细翦明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁......
  • 爱把歌喉当筵逞
    秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。层波细翦明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁......
  • 乱云愁凝
    秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。层波细翦明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁......