有范 >古诗 >和人赠沈彬诗意和翻译_唐代诗人廖匡图
2025-07-23

和人赠沈彬

唐代  廖匡图  

冥鸿迹在烟霞上,燕雀休夸大厦巢。
名利最为浮世重,古今能有几人抛。
逼真但使心无著,混俗何妨手强抄。
深喜卜居连岳色,水边竹下得论交。

和人赠沈彬翻译及注释

诗词《和人赠沈彬》是唐代廖匡图所作,诗意表达了对名利和人情世故的淡泊态度以及对自然和友情的珍视。

中文译文:
冥鸿迹在烟霞上,
黑天鹅的翅膀划过烟霞,
燕雀休夸大厦巢。
琐碎的小鸟不要夸夸其谈巢舍。

名利最为浮世重,
名誉和财富是这世间一切最浮躁的东西,
古今能有几人抛。
过去和现在又有几人能够摆脱它们的诱惑。

逼真但使心无著,
要做到生动逼真却又心灵无所寄托,
混俗何妨手强抄。
与人为伍又何妨用力抄写。

深喜卜居连岳色,
我深深地喜爱住在连山的美景之中,
水边竹下得论交。
在水边靠近竹子下交流对话。

赏析:
廖匡图的《和人赠沈彬》通过描绘冥鸿划过烟霞、燕雀谦逊以及对名利的看淡,表达了对纷杂世事的超脱态度和对自然和友情的喜爱。诗中使用了对比的手法,将冥鸿和燕雀作为象征,对照出名利追求的虚浮和自然淡泊的美好。作者让我们明白,纠缠于名利和世俗的人难以抛却虚妄,而真实的美好只存在于心灵淡泊的人和自然之间。诗中的“混俗何妨手强抄”表明作者并非完全脱离世俗,而是通过用力工作来兼顾现实,同时保持心灵的纯净。最后两句表达了作者对自然美景和真诚友情的喜爱和重视,让人感受到一种宁静、和谐的氛围。整首诗寄托了诗人对名利和浮世的冷眼旁观,希望能在喧嚣中保持内心的宁静和与自然相融的美好愿望。

和人赠沈彬拼音读音参考

hé rén zèng shěn bīn
和人赠沈彬

míng hóng jī zài yān xiá shàng, yàn què xiū kuā dà shà cháo.
冥鸿迹在烟霞上,燕雀休夸大厦巢。
míng lì zuì wéi fú shì zhòng,
名利最为浮世重,
gǔ jīn néng yǒu jǐ rén pāo.
古今能有几人抛。
bī zhēn dàn shǐ xīn wú zhe, hùn sú hé fáng shǒu qiáng chāo.
逼真但使心无著,混俗何妨手强抄。
shēn xǐ bǔ jū lián yuè sè, shuǐ biān zhú xià de lùn jiāo.
深喜卜居连岳色,水边竹下得论交。


相关内容:

山中寄友人

赠江南从事张侍郎

暮冬送何秀才毗陵

溪边吟

隋门·独孤后


相关热词搜索:
热文观察...
  • 次韵和朱况雨中之什
    苍野迷云黯不归,远风吹雨入岩扉。石床润极琴丝缓,水阁寒多酒力微。夕梦将成还滴滴,春心欲断正......
  • 示诸门生
    二百一十四门生,春风初长羽毛成。掷金换得天边桂,凿壁偷将榜上名。何幸不才逢圣世,偶将疏网罩......
  • 感旧
    千里青云未致身,马蹄空踏几年尘。曾迷玉洞花光老,欲过金城柳眼新。粉壁已沈题凤字,酒垆犹记姓......
  • 春归去
    九十春光在何处,古人今人留不住。年年白眼向黔娄,唯放蛴螬飞上树。...
  • 春行遇雨
    夹路轻风撼柳条,雨侵春态动无憀.采香陌上谁家女,湿损钗头翡翠翘。...