有范 >古诗 >和平甫诗意和翻译_宋代诗人王洋
2026-01-24

和平甫

宋代  王洋  

八节滩头老醉吟,年来愁也不胜禁。
须知到处难忘酒,有意来时且抱琴。
欲与君游忘世虑,若非吾事莫关心。
相期早晚尘缘外,共访毗耶听梵音。

和平甫翻译及注释

《和平甫》

八节滩头老醉吟,
年来愁也不胜禁。
须知到处难忘酒,
有意来时且抱琴。

欲与君游忘世虑,
若非吾事莫关心。
相期早晚尘缘外,
共访毗耶听梵音。

【中文译文】
滩头的老人,抱着琴,已经八节了,
这些年来,忧愁压得我喘不过气。
你应该知道,无论身在何处,都难以忘记美酒,
心有所愿时,就抱着琴,前来相聚。

我渴望与你一同游玩,将世俗的烦恼忘却,
若非我个人的事情,我不关心其他事务。
我们约定的时候,无论是早晨还是晚上,远离尘世的联系,
一起去毗耶,倾听梵音。

【诗意与赏析】
这首诗词《和平甫》是宋代诗人王洋所作,通过描绘一个老人的形象,表达了对纷扰世事的厌倦和对闲适自得的向往。

诗的开头,描述了一个坐在滩头的老人,已经年过古稀,却仍在沉醉于吟唱之中。这里的滩头意味着一个宁静的地方,老人的醉吟象征着他对世事纷扰的逃避,通过诗歌来寻求内心的宁静。

接下来的两句表达了老人多年来内心的忧愁和压抑,这种心情使他无法摆脱禁锢。然而,他依然坚信,无论身处何地,都不能忘记美酒的美好,这也是他追求心灵自由的一种方式。

诗的下半部分,表达了作者想与一位知音共同游玩的心愿。他希望与这位知音一同忘却尘世的烦恼,将世俗的事务抛之脑后,只关心彼此的交流与感悟。这种游离于世俗的心境,是对内心自由的追求和对真正友谊的渴望。

最后两句描述了作者与知音相约,相约在尘缘之外的地方——毗耶,去倾听梵音。毗耶是佛教中的一个圣地,这里象征着超脱尘世的境地,梵音则代表着宁静和超越凡俗的境界。这句话表达了作者与知音共同寻求心灵上的满足和超越。

整首诗以老人的形象展开,通过描绘他的境遇和内心的追求,表达了对于世俗纷扰的厌倦,对于自由、友谊和宁静的向往。诗人通过描绘老人的情感和心境,引发读者对于内心追求与生活状态的思考。

和平甫拼音读音参考

hé píng fǔ
和平甫

bā jié tān tóu lǎo zuì yín, nián lái chóu yě bù shèng jìn.
八节滩头老醉吟,年来愁也不胜禁。
xū zhī dào chù nán wàng jiǔ, yǒu yì lái shí qiě bào qín.
须知到处难忘酒,有意来时且抱琴。
yù yǔ jūn yóu wàng shì lǜ, ruò fēi wú shì mò guān xīn.
欲与君游忘世虑,若非吾事莫关心。
xiāng qī zǎo wǎn chén yuán wài, gòng fǎng pí yé tīng fàn yīn.
相期早晚尘缘外,共访毗耶听梵音。


相关内容:

和吉父赠谹父诗

和吉父韵谢谹父煮菜二首

和吉父韵谢谹父煮菜二首

和吉父赋随字韵

和谹父寻春之作


相关热词搜索:和平
热文观察...
  • 和秀实
    十风九雨一春除,散绿留红证夏初。心事自应随念远,年华未省向人疏。欲开胸次犹须酒,泛若因缘却......
  • 和邵尧夫韵示儿侄
    言贵安徐行贵常,与人平淡勿相伤。莫贪顺路行时快,到了回思见去长。克己定知天降福,害人只是自......
  • 和秀实答仲嘉
    未春先以约春期,载酒如何却负时。遥想醉狂哦舴艋,也知归客趁酴醾。阿瞒气慑周瑜陈,樊素心贪白......
  • 和徐思远韵
    几叶文章开一花,布裘中句已名家。无心於世若亡赖,生子如郎定可夸。行矣斋房思贾傅,莫将高论诋......
  • 和徐思远岁除
    节物催人莫自悲,开颜且喜看君诗。饭抛宿岁因轻弃,酒为迎上故重违。照镜不收寒鹭影,藏钩新与少......