有范 >名句 >衡门笑语罢的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人王懋明
2026-01-07

衡门笑语罢的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:同鸿山公过思闲草堂  
朝代:明代  
作者:王懋明  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
黄叶满村巷,幽人成隐居。
水田禾刈后,家瓮酒香初。
地僻鸟群逸,天寒山翠疏。
衡门笑语罢,新月映前墟。

衡门笑语罢翻译及注释

《同鸿山公过思闲草堂》是明代王懋明所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄叶满村巷,
幽人成隐居。
水田禾刈后,
家瓮酒香初。
地僻鸟群逸,
天寒山翠疏。
衡门笑语罢,
新月映前墟。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静、幽深的乡村景象。黄叶遍布村巷,寂静的人们都成了隐居者。水田中的禾苗已经收割,家中的瓮中的酒散发着初次醇香。这个地方偏僻,鸟儿自由自在地飞翔,天寒时山的绿色也变得稀疏。在笑语声渐渐消逝之后,新月照耀着村前的墟市。

赏析:
这首诗通过描绘乡村景色和生活场景,表达了一种宁静、自然的生活态度。黄叶满村巷,给人一种深秋的感觉,也暗示了岁月的流转和生命的变化。幽人成隐居,暗示了诗人对安静、隐逸生活的向往。水田禾刈后,家中的酒香初,展现了丰收的喜悦和家庭的温暖。地僻鸟群逸,天寒山翠疏,表达了自然环境的优美和宁静。衡门笑语罢,新月映前墟,描述了村落夜晚的宁静和月光的美好。整首诗以简洁的语言,描绘了一个宁静而美丽的乡村景象,表达了对清静生活的向往和对自然的赞美。

衡门笑语罢拼音读音参考

tóng hóng shān gōng guò sī xián cǎo táng
同鸿山公过思闲草堂

huáng yè mǎn cūn xiàng, yōu rén chéng yǐn jū.
黄叶满村巷,幽人成隐居。
shuǐ tián hé yì hòu, jiā wèng jiǔ xiāng chū.
水田禾刈后,家瓮酒香初。
dì pì niǎo qún yì, tiān hán shān cuì shū.
地僻鸟群逸,天寒山翠疏。
héng mén xiào yǔ bà, xīn yuè yìng qián xū.
衡门笑语罢,新月映前墟。


相关内容:

天寒山翠疏

新月映前墟

地僻鸟群逸

水田禾刈后

家瓮酒香初


相关热词搜索:衡门笑语罢
热文观察...
  • 寂寂扬雄宅
    寂寂扬雄宅,清凉几席虚。萸香馈来酒,萤死读残书。霜砌花仍发,风林叶向疏。客怀同宋玉,摇落竟......
  • 清凉几席虚
    寂寂扬雄宅,清凉几席虚。萸香馈来酒,萤死读残书。霜砌花仍发,风林叶向疏。客怀同宋玉,摇落竟......
  • 萸香馈来酒
    寂寂扬雄宅,清凉几席虚。萸香馈来酒,萤死读残书。霜砌花仍发,风林叶向疏。客怀同宋玉,摇落竟......
  • 萤死读残书
    寂寂扬雄宅,清凉几席虚。萸香馈来酒,萤死读残书。霜砌花仍发,风林叶向疏。客怀同宋玉,摇落竟......
  • 霜砌花仍发
    寂寂扬雄宅,清凉几席虚。萸香馈来酒,萤死读残书。霜砌花仍发,风林叶向疏。客怀同宋玉,摇落竟......