有范 >名句 >横流巨石皆堪住的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人薛能
2025-07-23

横流巨石皆堪住的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:山下偶作  
朝代:唐代  
作者:薛能  
字数:7  
平仄:平平仄平平平仄  

【古诗内容】
零雨沾山百草香,树梢高顶尽斜阳。
横流巨石皆堪住,何事无僧有石房。

横流巨石皆堪住翻译及注释

诗词:《山下偶作》

零雨沾山百草香,
树梢高顶尽斜阳。
横流巨石皆堪住,
何事无僧有石房。

中文译文:
细雨滋润山上的百草散发出香气,
树梢高处阳光倾斜。
大河水流经过的巨石都可拦阻住,
为何每个洞府都有居住僧人而石头也有石房。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宁静而神秘的山下景色。雨水润湿了山上的百草,散发出浓郁的芳香。树梢高处斜阳倾斜,夕阳的余晖照在山上,在雨中显得格外柔和而温暖。河水横流,流经的巨石形成堤坝,河水在这里停下来,不再猛涌而过。与此同时,诗人思索,为什么山上的石头都有一座座石房,而没有一个房子中没有僧人居住呢?

整首诗以山、雨、树和石头为主要描写对象,通过细腻的描绘,展示出山林的美丽与宁静。将百草香和斜阳相结合,给人一种幽静而恬淡的感觉。而对于横流巨石和石房的描述,则仿佛提醒人们,哪怕是坚硬的石头,在自然的洗礼下也会变得温润而有灵气。

整首诗通过描绘自然景色和石房的存在,传达了对自然和禅宗生活的思考。诗人借由自然景色来表达思索,寻找到自然与心灵的平衡与和谐。此诗以简洁而质朴的语言,将自然的美和内心的愉悦融合在一起,给人带来一种宁静、神秘而又令人陶醉的感觉。

横流巨石皆堪住拼音读音参考

shān xià ǒu zuò
山下偶作

líng yǔ zhān shān bǎi cǎo xiāng, shù shāo gāo dǐng jǐn xié yáng.
零雨沾山百草香,树梢高顶尽斜阳。
héng liú jù shí jiē kān zhù, hé shì wú sēng yǒu shí fáng.
横流巨石皆堪住,何事无僧有石房。


相关内容:

树梢高顶尽斜阳

零雨沾山百草香

但是驽蹄亦到来

前程憩罢知无益

疾风生树过龙媒


相关热词搜索:横流巨石皆堪住
热文观察...
  • 何事无僧有石房
    零雨沾山百草香,树梢高顶尽斜阳。横流巨石皆堪住,何事无僧有石房。...
  • 虎蹲峰状屈名牛
    虎蹲峰状屈名牛,落日连村好望秋。不为时危耕不得,一黎风雨便归休。...
  • 落日连村好望秋
    虎蹲峰状屈名牛,落日连村好望秋。不为时危耕不得,一黎风雨便归休。...
  • 不为时危耕不得
    虎蹲峰状屈名牛,落日连村好望秋。不为时危耕不得,一黎风雨便归休。...
  • 邵平瓜地接吾庐
    邵平瓜地接吾庐,谷雨乾时偶自锄。昨日春风欺不在,就床吹落读残书。...