有范 >古诗 >衡江夕露诗意和翻译_明代诗人高棅
2026-02-02

衡江夕露

明代  高棅  

大江白露下,秋气横沧浪。
夜色不映水,微风忽吹裳。
孤舟待明月,时闻兰杜香。

衡江夕露翻译及注释

《衡江夕露》是明代高棅创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大江上弥漫着白色的露水,
秋天的气息横亘在沧浪之上。
夜色中不映水面,
微风突然拂过衣裳。
孤舟等待明月的到来,
不时闻到兰杜花香。

诗意:
这首诗描绘了夜晚衡江上的景象。诗人描述了大江上飘散的白露,秋天的气息充盈在江面上。夜晚的景色中没有倒映水面的光影,只有微风拂过衣裳,带来一丝凉爽。孤舟在寂静中等待明月的出现,同时闻到了兰杜花的香气。

赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言,展示了夜晚衡江的宁静和秋天的气息。诗人以浅白的笔触描绘了江面上的白露,给人一种朦胧的感觉。夜色中的江水没有倒映明亮的光影,与此形成鲜明对比的是微风轻拂衣裳的感觉,使读者能够感受到微风的清凉。诗中的孤舟象征寂寞和等待,等待明月的到来,暗示着一种渴望和期待。最后一句提到兰杜花的香气,增添了一丝花香的情致,也让读者感受到了夜晚的静谧与美好。

整首诗以自然景物为背景,通过凝练的描写和深入的意象,传达出一种宁静、幽寂的意境,使读者感受到大自然的美妙和人与自然的交融。

衡江夕露拼音读音参考

héng jiāng xī lù
衡江夕露

dà jiāng bái lù xià, qiū qì héng cāng láng.
大江白露下,秋气横沧浪。
yè sè bù yìng shuǐ, wēi fēng hū chuī shang.
夜色不映水,微风忽吹裳。
gū zhōu dài míng yuè, shí wén lán dù xiāng.
孤舟待明月,时闻兰杜香。


相关内容:

同群公饯郑五秀才至鼓山寺分题赠别赋得临沧

九月八日郭南山亭宴集(分得“下”字)

秋日逆旅送友人

将归龙门留别冶城诸游好

钱塘怀古(二首)


相关热词搜索:江夕露
热文观察...
  • 赋得罗浮霜月怀郑二逸人
    海国梅始白,飞霜动鸣钟。寒空一片月,挂在罗浮峰。夜色不映水,清光与之同。百里皆瑶华,千林闭......
  • 赋得客中送客
    在山每送客,客行思未已。他乡此别君,离情满天地。长空一飞雁,落日千里至。故园未同归,寄君两......
  • 题邑生陈溢钟山草堂
    钟山抱蓝田,水木含清气。爱尔静者居,草堂在山翠。帘栊映竹开,几席侵花置。野客载酒过,山僧抱......
  • 秋江离思送朱大之京
    暮色带远屿,大江浩悠悠。临分未能别,红叶满汀洲。夫子何所适,绮纨上国游。凉风吹飞旆,沙路鸣......
  • 水竹居
    清溪入云木,隐处林塘深。微月到流水,泠泠竹间琴。虚声起遥听,天影澄远心。余亦鸾鹤群,将期此......