有范 >古诗 >和曼叔诗意和翻译_宋代诗人韩维
2026-01-24

和曼叔

宋代  韩维  

官路飘蓬奈别何,塞垣相见此情多。
酒樽重喜为亲寿,华发犹能继子歌。
行树坐思新种色,断冰应泛晚来波。
紫荆山下游从少,独把雕章醉后哦。

和曼叔翻译及注释

《和曼叔》是宋代韩维的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
官路飘蓬奈别何,
塞垣相见此情多。
酒樽重喜为亲寿,
华发犹能继子歌。
行树坐思新种色,
断冰应泛晚来波。
紫荆山下游从少,
独把雕章醉后哦。

诗意:
这首诗词通过描绘作者与曼叔的相遇和别离情景,表达了对友谊和亲情的思念和珍重之情。诗中展示了生活的变迁、人事的离合以及岁月的流转,同时也透露出对美好时光的回忆和对未来的期许。

赏析:
这首诗以官员在官道上漂泊飘蓬的境遇为开篇,通过描绘塞上相逢的情景,表达了作者对与曼叔的相遇与相识的珍惜之情。接着,诗人用“酒樽重喜为亲寿,华发犹能继子歌”来表达对曼叔的祝福和对长寿的喜悦之情,同时也表达了对友情的深厚感情。

诗的后半部分,诗人运用了生活中的景象来展现岁月的变迁和生命的继续。他通过“行树坐思新种色,断冰应泛晚来波”这样的描写,表达了对新生事物的思索和对未来的希望。最后两句“紫荆山下游从少,独把雕章醉后哦”则流露出作者对功名成就的淡然态度,表示自己以诗酒相伴,不再追求权势和荣华。

整首诗以简洁明快的语言展现了作者内心的情感和对人生的思考,既有对友情亲情的珍视,又有对生活变迁的感慨和对人生境遇的超脱。通过诗人真挚的感情和细腻的描写,使读者能够感受到诗中所表达的情感和思考,引发共鸣。

和曼叔拼音读音参考

hé màn shū
和曼叔

guān lù piāo péng nài bié hé, sāi yuán xiāng jiàn cǐ qíng duō.
官路飘蓬奈别何,塞垣相见此情多。
jiǔ zūn zhòng xǐ wèi qīn shòu, huá fà yóu néng jì zǐ gē.
酒樽重喜为亲寿,华发犹能继子歌。
xíng shù zuò sī xīn zhǒng sè, duàn bīng yīng fàn wǎn lái bō.
行树坐思新种色,断冰应泛晚来波。
zǐ jīng shān xià yóu cóng shǎo, dú bǎ diāo zhāng zuì hòu ó.
紫荆山下游从少,独把雕章醉后哦。


相关内容:

和邻几前岁同济川原甫赏阁后杏花今兹对之有

和乐道

和况子提刑途中遇雪

和君俞属疾见诒

和况之


相关热词搜索:
热文观察...
  • 和三哥立春即事
    青帝收寒岁令回,彩幡今胜下天来。人声恺乐归歌缶,风气恬和拂寿杯。发逐时光明似雪,心谙世味冷......
  • 和三兄晚饮
    乍去炎氛浊暑中,高怀幽事不如穷。乍怜老竹梢云碧,已见新梨着露红。回雪舞腰来洛浦,仰天歌韵有......
  • 和邵兴宗再还馆
    莫嗟华发尚蓬瀛,自古儒生半滞荣。学似杨雄老天禄,才如严助厌承明。一箪聊喜安吾道,几骑当知达......
  • 和圣俞闻景纯吹笛妓病愈
    刁侯好事闻当年,至今风韵独依然。归来不作留滞叹,能出窈窕夸樽前。前时宾客会清夜,横笛裂玉吹......
  • 和圣俞斗山鹊
    禀此分斗姿,用舍在所激。翻跳巧相中,一败躯命掷。晨鸡鸣不渝,霜隼时乃击。既无一二效,岂不愧......